alinenok пишет:
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста:
1. подойдет ли такой вариант перевода диплома (диплом получен в РФ) для поступления в ВУЗ (на мастер) в Лондоне, если перевести на язык диплом самостоятельно (диплома переводчика и прочих переводчеких квалификаций у меня нет), а затем заверить перевод нотариусом, без апостиля?
2. подойдут ли рекомендации с работы на английском языке с печатями, но не заверенные нотариусом?
Заранее всем большое спасибо!
|
1. Если нотариус доверит вашим переводам. Но обычно они работают со своими переводчиками (это в России). А здесь, во Франции, переводы у сертифицированных ( присяжных или как там их еще ) переводчиков заверения не требуют.
2.Подойдут, если фирмы зарубежные, а еще лучше, той самой страны. Достаточно на фирменном бланке, с печатью.