|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.03.2003
Откуда: Москва - France (94)
Сообщения: 9.892
|
janvier пишет:
Те, кто к ней обращаются за переводами, ужасно жалеют потом об этом ![]() |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() |
abris пишет:
Да, и у меня такой же опыт имеется. Уже третий год подаю документы, количественно - по списку при трибунале - переводчики имеются. Я с ними "очень" хорошо знакома, так как выполняю работу негра: у них даже руссифицированного компьютера нет, а свою бумагу они получали двацать лет назад, сбежав из Польши или Югославии. Проблема в том, что сделанные мною для них переводы (извините, очень высокого качества), я, естественно не могу представить в трибунал. Получается замкнутый круг - я работаю за них, но меня не сертефицируют, потому что они есть. Фэр то кё? |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Работа переводчиком в Париже | Oleg83 | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 22 | 17.06.2012 14:37 |
Обучение кулинарии с переводчиком | DuSdub | Учеба во Франции | 11 | 20.07.2010 16:27 |
Работа переводчиком в Перпиньяне на 1 час | Larisa&Lera | Биржа труда | 6 | 28.08.2009 02:35 |
Как стать присяжным переводчиком? | Piterskaja | Работа во Франции | 1 | 09.11.2008 19:12 |
Работа переводчиком | tatinka | Биржа труда | 0 | 09.11.2008 16:15 |