С огромным интересом и удивлением прочла я предыдущий диалог. До настоящего момента всегда считала данный форум местом где отсутствуют скандальные ноты, а если кто-то пытается сбиться на подобную тональность, его тут же ставят на место, указывая на некорректность. В первом сообщении Виль, на мой взгляд, была дана исчерпывающая информация на предмет кандидатуры. Заявленный уровень, понятно, не предполагает новичков в деле. И музыканты такого уровня, как правило, имеют большой опыт работы в зарубежных оркестрах. Совершенно очевидно, что место концермейстера группы не для каждого. Так что смешно держать таких людей за новичков, стараясь в кавычках им помочь. Я прошу прощения6 но я совершенно согласна с Ландро и также нахожу тон обращения Ленушки неприемлемым, я бы сказала несколько даже вызывающим.Виль сделал предложение, которое может по-настоящему сослужить кому-то хорошую службу и в результате почемц то должен выслушивать всякие гадости, тем более сразу просит начинать с досье. Если кому-то предложение неинтересно, страна указана, просят изначально не беспокоится. Очень хорошо понимаю Виль, который просит неоднократно не вдаваться в дебаты, обьясняя это отсутствием времени, что говорит о том, что это человек серьезный, который ищет результата, а не пустых разговоров на тему мы самые лучшие и кто вообще такие все остальные. Типично французский взгляд на окружаюших, мы самые умные, мы все знаем и т.д. Грустно.
Я живу во Франции больше пяти лет, у меня добрый десяток адресов, половина из них заканчивается на рю. Кстати, знаю многих Французов, среди них, кстати, нет ни одного пенсионера, которые работали или работают в Морокко, страну эту любят, немало там для них приемуществ в смысле налогов, стажа, пенсионных дел. Знаю, что те, кто там когда-либо работал, стараются продолжать конракты или возвратиться опять.
Кстати, насчет Морокко, в прошлом году я принимала участие в международном фестивале в одной из арабских стран, в программе фестиваля видела афищу оперы Пиетро Тосканьи Кавалерия Рустикана или Сельская честь в русском переводе с участием королевского оркестра и национального хора Морокко, шести ведуших солистов оперы Большого театра России, постановка осуществлялась русским дирижером. Всем лучших пожеланий в новом году.
|