Droopy пишет:
У меня пока нет своего ребёнка, как говорится, нахожусь в процессе исполнения жизненного предназначения , но, насколько я поняла, в данном случае речь идёт о русском ребёнке, который уже говорит по-русски, видимо, супруг желает ребёнку как можно быстрее выучить язык методом погружения. С одной стороны, он вполне искренне этого хочет, так как французский для ребёнка не родной, но меня тоже как и Вас, TAL, удивило слово "запрещает"..
|
Видимо многие читают по диагонали. Я и не думала о слове "запрещает". Именно погружением в языковую среду мы хотим действовать. Я сама через это прошла. И довольна этому. Через 6 месяцев моего пребывания во Франции я уже неплохо заговорила. Хотя до совершенства еще........... как до Китая.
Согласна со Строкой, можно говорить и неправильно. Но я говорю только на французском языке. Потому, что у нас нет другого языка общения. Понимаем же друг друга. А практика разговорной правильной речи придет со временем. На это нужно время. Говрить неправильно, можно и зная хорошо французский язык. На русском языке иногда можно такое выдать, что диву даешься. В любом случаи ребенок сохранит русский язык. Да и возраст у него уже не такой, чтобы забыть русский язык. Может если только лет через 40 постоянного проживания во Франции?
