Puma пишет:
Сегодня нашла бюро переводов и не смотря на то, что знала, что перевести сведетельство о рождении и диплом будет стоить не дешево, названная за эту работу и за печать нотариуса сумма = 1 500 ру, меня шокировала
Мама тоже сказала, что лучше б сами перевели (она - преподаватель фр. яз.), а потом натариус бы наш перевод заверил. Ну все уже, назад залог не вернешь. И они же все на фирменных бланках делают. А кто-нибудь из вас такие документы сам переводил?
|
Я сама работаю в бюро переводов и могу вам сказать, что это нормально заплатить за перевод диплома (+приложение около 1500 руб). Нотариальное удостоверение подписи переводчика, которое входит в эту сумму, одного док-та стоит 200-250 руб. по Москве. В данном случае нотариус заверяет подлинность подписи переводчика, а не просто перевод документа на какой-то язык. Сомневаюсь, что нотариус может заверить просто любой перевод, выполненный даже вами. Хотя сейчас разные люди бывают...
Но с точки зрения цены - могу вас уверить, это нормально.