22.10.2005, 16:59
|
Мэтр
Дата рег-ции: 10.09.2003
Сообщения: 1.356
|
Loic пишет:
Мда... а у меня была такая история:
Когда я только начал учить французский (дело было в Лионе), я всё время путал целый ряд слов, схожих по звучанию. Так вот, однажды возвращаясь домой после вечеринки, при выходе из метро на меня напали два арабских пацана, требовали денег, угрожали ножом. Короче пришлось драться. Подоспевшие полицейские арестовали нас всех троих. Слава Богу, нашлись свидетели, которые подтвердили, что не я нападал, а на меня напали. После заполнения бумаг в полицейском участке, сидя в бюро какого-то молодого комиссара, я очень захотел спать и томным, усталым голосом выдавил: "Monsieur, je vous en prie, j'ai envie de dormir, je n'ai plus de patience, quand est-ce que vous allez me lécher?" Реакция была особая, бедный мужик просто потерял дар речи. Короче перепутал я глаголы "lâcher" (отпустить) и "lécher" (облизать).
|
одна моя подруга тоже эти глаголы перепутала, хотела сказать однокурсникам что профессор их раньше отпустил 
|
|
|