Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 07.07.2005, 20:07
Мэтр
 
Аватара для vrubelru
 
Дата рег-ции: 02.01.2005
Сообщения: 8.458
Отправить сообщение для  vrubelru с помощью ICQ
marinush, обычно в мэриях вывешивают список присяжных переводчиков вашего района с именами и координатыми. присяжный переводчик переводится как traducteur assermenté. такой переводчик своей подписью подтверждает верность перевода (не путать с верностью документа) и имеет право переводить в суде.
vrubelru вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Надо ли ставить апостиль на перевод свидетельства о рождении? Naab Административные и юридические вопросы 98 01.04.2016 18:15
Легализация российского диплома о высшем образовании Lilac Административные и юридические вопросы 1 31.01.2008 18:20
Форумчане с литовским дипломом о высшем образовании, откликнитесь! CATTE Учеба во Франции 2 17.03.2007 23:32
Диплом о высшем спортивном образовании Chooz Работа во Франции 4 29.03.2005 09:57
Диплом о заочном образовании Irena77 Учеба во Франции 3 10.01.2005 18:55


Часовой пояс GMT +2, время: 10:23.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX