Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #871
Старое 14.08.2009, 11:37
Мэтр
 
Аватара для lubov_k
 
Дата рег-ции: 10.10.2005
Сообщения: 584
Ptu, спасибо за ответ!

Только что получила ответное письмо. Апостиль на диплом не понадобитыса! Урррра!
lubov_k вне форумов  
  #872
Старое 18.08.2009, 12:16
Бывалый
 
Аватара для BONA_83
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Откуда: МО - LYON
Сообщения: 105
Добрый день, у меня вопрос, который не может решиться. Я сделала аппостиль на оригинал свидетельства о рождении, далее перевод и нотарильно заверила его. Отправила будущему супругу, чтобы он показал данный документ в мерии. Мерии он понравился, кроме даты. А именно свадьбу мы запланировали на февраль, а документ июльский, т.е. не проходит за 6 месяцев. Что мне делать в данной ситуации???
- делать нотариально заверенную копию у нотариуса, далее аппостиль у минюста, далее перевод всего документа.
- или брать дубликат и проставлять на нем новый аппостиль
Прошу помочь, заранее спасибо
BONA_83 вне форумов  
  #873
Старое 18.08.2009, 12:18
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
BONA_83, сделать свежий перевод во Франции.
Ptu вне форумов  
  #874
Старое 18.08.2009, 12:25
Бывалый
 
Аватара для BONA_83
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Откуда: МО - LYON
Сообщения: 105
Как я понимаю, при переводе наверняка укажут дату выдачи аппостиля, которая не устраивает мерию.
BONA_83 вне форумов  
  #875
Старое 18.08.2009, 12:28
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
BONA_83, вам надо объяснить, что апостиль ставится на оригинал один раз на всю оставшуюся жизнь. И свидетельство тоже выдается один раз в жизни.
Ну а если Вам не хочется ничего объяснять и доказывать - делайте так, как Вы в своем посте описали, один вариант из двух. Но учтите, что мэрия может и оригинал забрать.
Ptu вне форумов  
  #876
Старое 18.08.2009, 12:32
Бывалый
 
Аватара для BONA_83
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Откуда: МО - LYON
Сообщения: 105
Спасибо, у меня как раз сейчас процесс - доказывать им это)))
BONA_83 вне форумов  
  #877
Старое 18.08.2009, 15:22
Кандидат в мэтры
 
Аватара для gro_k
 
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Cannes
Сообщения: 423
Отправить сообщение для gro_k с помощью MSN
в мерии смотрят дату заверения перевода российским консульством, а чтобы не забрали оригинал, в консульстве ставится печать о соответствии копии оригиналу. и никаких проблем.
gro_k вне форумов  
  #878
Старое 19.08.2009, 10:00
Бывалый
 
Аватара для BONA_83
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Откуда: МО - LYON
Сообщения: 105
т.е. мне необходимо сделать копию свидетельства и заверить ее в российском консульстве?
BONA_83 вне форумов  
  #879
Старое 19.08.2009, 10:11     Последний раз редактировалось Ptu; 19.08.2009 в 10:47..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
BONA_83, нет, в консульстве ничего заверять не надо. Апостиль уже сам по себе заверяет верность документа, печать присяжного переводчика заверяет верность перевода и что он был сделан с оригинала. Как правило, присяжные переводчики делают приписку о том, что российский документы выдаются единожды и оригиналы должны храниться у владельца. Нужно только попросить переводчика сделать это.
Ptu вне форумов  
  #880
Старое 19.08.2009, 11:30
Бывалый
 
Аватара для BONA_83
 
Дата рег-ции: 12.01.2009
Откуда: МО - LYON
Сообщения: 105
Спасибо большое, уже связалась с присяжным переводчиком и буду оформлять
BONA_83 вне форумов  
  #881
Старое 20.08.2009, 11:44
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
Уважаемые форумчане! Пришлите, пожалуйста, образец перевода старого свидетельства о рождении с апостилем.

Как я поняла, он может быть заверен не только присяжным переводчиком во Франции, но и Консульством в России. Поскольку Консульство берет за это 640 рублей, не вижу смысла платить еще и за перевод.

Спасибо!
Eternelle вне форумов  
  #882
Старое 20.08.2009, 11:57     Последний раз редактировалось Ptu; 20.08.2009 в 12:03..
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Eternelle, не очень понятно, зачем вам переревод чужого документа с апостилем.
А второй вопрос тут явно не по теме. Его лучше задать, к примеру, сюда
Ptu вне форумов  
  #883
Старое 20.08.2009, 12:01
Мэтр
 
Аватара для malinovka
 
Дата рег-ции: 07.06.2008
Откуда: 78
Сообщения: 5.072
Посмотреть сообщениеgro_k пишет:
в мерии смотрят дату заверения перевода российским консульством, а чтобы не забрали оригинал, в консульстве ставится печать о соответствии копии оригиналу. и никаких проблем.
да-да, мы тоже так сделали, ксерокопии и перевод в консульстве скрепили, поставили на скрепку печать и рядом еще две, что все заверено, соответствует оригиналу. Все взяли. Только сверили в мэрии - печати ли это российского консульства)).
malinovka вне форумов  
  #884
Старое 20.08.2009, 13:20
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Eternelle, не очень понятно, зачем вам переревод чужого документа с апостилем.
А второй вопрос тут явно не по теме. Его лучше задать, к примеру, сюда


Спасибо за ответ.

Вопрос у меня был один, точнее , просьба - прислать образец. А дальше шло объяснение - зачем, а именно, чтобы перевести самой по образцу и заверить в Консульстве. Естественно, все личные данные лучше замазать в образце.
Eternelle вне форумов  
  #885
Старое 20.08.2009, 15:30
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Eternelle, в любом случае, перевод сделать через одного из присяжных переводчиков - не сложно и довольно быстро. Получите по почте к примеру на французский адрес. Зачем себя мучить.
Ptu вне форумов  
  #886
Старое 20.08.2009, 15:39
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Обсуждение, как можно сделать заверенный перевод перенесен сюда
Ptu вне форумов  
  #887
Старое 23.08.2009, 22:15
Дебютант
 
Аватара для superpuper323
 
Дата рег-ции: 04.11.2008
Сообщения: 15
Посмотреть сообщениеDianka пишет:
Обычно для посольства делают по следующей схеме: оригинал+ апостиль+ перевод (если переводчик аккредитованный, то заверять больше нигде не надо)
Я нахожусь в Н. Новгороде. Подскажите, пожалуйста, где можно найти аккредитованного переводчика!?В Москве?
superpuper323 вне форумов  
  #888
Старое 25.08.2009, 17:18
Мэтр
 
Аватара для Eternelle
 
Дата рег-ции: 30.05.2009
Откуда: Isère-Toulouse-Grenoble-Lyon-Санкт-Петербург-Оренбург
Сообщения: 1.066
Нигде не нашла информации в этой теме, поэтому решила поделиться.

В Питере апостиль на нотариально заверенную копию свидетельства о рождении можно поставить в Отделе по вопросам правовой помощи Главного управления Министерства юстиции Российской Федерации по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.

Адрес: 190000, г.Санкт-Петербург, ул.Смольного, д.3 (доехать можно на 46 маршрутке, например, от метро Чернышевская или Горьковская).
Телефон для справок: 710-02-60.
Адрес в интернете: http://www.minjustsl.ru/

В понедельник - утром, вторник и пятница - вечером, остальные дни не помню. Апостиль делается три-четыре рабочих дня. Надо приходить с уже оплаченной квитанцией на пошлину.

Реквизиты для оплаты:

Получатель: УФК по Санкт_Петербургу (Управление Министерства Юстиции РФ по Санкт-Петербургу и Ленинградской области)

ИНН: 7838412069
КПП: 783801001
Номер счета получателя платежа: 40101810200000010001
Наименование банка:ГРКЦ ГУ Банка России по Санкт-Петербургу, г. Санкт-Петербург
БИК:044030001
КБК:318 1 08 07200 01 1000 110
ОКАТО: 40262563000
Назначение платежа: Государственная пошлина за апостиль
Eternelle вне форумов  
  #889
Старое 01.09.2009, 11:05
Мэтр
 
Аватара для Trouble
 
Дата рег-ции: 16.06.2003
Откуда: Moscou - Paris
Сообщения: 900
Привет всем, не смогла найти ничего на форуме, может были у кого-нить такие ситуации: Я хочу поставить апостиль на копию свидетельства о рождении, родилась в УССР, но живу сейчас в Москве, паспорт РФ. Конечно же сегодня пошла в контору на Сокольниках, но свид-во у меня не взяли, т.к. попросили расшифровку печати, т.к. ее сложно прочитать. Ни одна нотариальная контора за это браться не хочет, что можно сделать? Может есть безотказная контора, кот. все сделает?

Спасибо!!!
Trouble вне форумов  
  #890
Старое 03.09.2009, 12:57
Мэтр
 
Дата рег-ции: 06.06.2006
Сообщения: 744
Посмотреть сообщениеDroopy пишет:
Апостиль на свидетельство в виде зелёной книжечки ставится таким образом. Он к ней пришивается, то есть, пришивается листок с апостилем. В книжечке делается дырка, в листочке тоже, и он привязан верёвочкой.

Среди моих знакомых, подававших на гражданство, оригиналы свидетельств никто не отсылал, все отсылали присяжный перевод и ксерокопии. Там же был и перевод апостиля, который стоял на оригинале. То есть, также, как каждый год в префектуру на КДС, там оригиналы никто не спрашивает (в нашей префектуре). Насколько я понимаю, печать присяжного переводчика заменяет нотариальное удостоверение подлинности первоисточника.

Товарищи, т.е. апостили ставятся на оригиналы документов, а потом все это дело переводится у присяжного переводчика? Переводчик может быть во Франции?? И в досье отсылаются переводы??
Париж вне форумов  
  #891
Старое 09.09.2009, 20:32
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.09.2009
Сообщения: 4
Приветствую всех форумчан!) Много интересного узнаю,даже несмотря на то,что живу во Франции.
1. Вопрос у меня следуюший: пройдут-ли во французских органах выдачи гражданства,мои документы если апостиль поставлен на ФОТОКОПИИ этого документа заверенной нотариусом??...а то с меня требуют апостиль непосредственно НА ДОКУМЕНТЕ,но некоторые документы были выданы в Магаданской области!!! Что-же мне...в Магадан лететь???
2.Второй вопрос вытекает из первого: где можно поставить апостиль НА ДОКУМЕНТ, а НЕ на ксерокопию? Только по месту выдачи или может в столице в мин.юсте или еще где???...уж очень неохота в Магадан переться!!))))
Заранее спасибо!!)))
Ах да!) Хочу спросить тех,кто говорит, что фотокопия с апостилем пройдет во франции - откуда информация? Это ваше мнение или есть конкретные примеры?
Geronimo вне форумов  
  #892
Старое 09.09.2009, 22:03
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Geronimo, давайте будем точно выражаться. То, о чем Вы пишете не фотокопия и не ксерокопия, а нотариальная копия - то есть копия, заверенная нотариусом. В отличии от фотокопии нотариальная копия - это официальный документ.
Во многих префектурах принимают этот документ с апостилем. Возможно и у Вас примут, только не называйте ее фотокопией. Это copie intérgrale.
На оригинал свидетельства о рождении апостиль ставят только по месту его выдачи.
Ptu вне форумов  
  #893
Старое 09.09.2009, 22:16
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.09.2009
Сообщения: 4
Мнда!) Совершенно верно.У меня копии заверенные нотариально и с апостилем...немного подумав,мне кажется,что у меня случай особый,поскольку я служу в легионе и соответственно все идет по армейским путям, а не гражданским...отсюда свои минусы и плюсы.Видимо придется в Магадан лететь,мнда)
Неужели ну НИКАКОЙ возможности поставить на оригинал,кроме,как по месту выдачи?!
Geronimo вне форумов  
  #894
Старое 09.09.2009, 22:18
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Geronimo, можете послать запрос в Магадан о дубликате свидетельства о рождении и сразу на него просить апостиль. Но это лучше делать кому-то из России. Прийти в свой загс по месту жительства и сделать запрос. Только скорее всего понадобиться и доверенность этому человеку на запрос и получение дубликата св-ва о рождении.
Ptu вне форумов  
  #895
Старое 09.09.2009, 22:23
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.09.2009
Сообщения: 4
Агаааа!!) ну вот!) Значит есть такая услуга) Это мне надо в загсе при запросе уточнить,что надо дубликат с апостилем? Это нормальная практика? Я,просто, не в курсе совершенно, а в России есть кому запрос сделать за меня!
Geronimo вне форумов  
  #896
Старое 09.09.2009, 22:24
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.582
Geronimo, да, моя мама только что делала запрос в своем загсе, есть специальная форма, заполняете ее и посылаете. А ответ приходит в ваш Загс, чтобы Вы при получении оплатили гопошлину. Не забудьте и про апостиль указать.
Ptu вне форумов  
  #897
Старое 09.09.2009, 22:31
Новосёл
 
Дата рег-ции: 09.09.2009
Сообщения: 4
Ptu

Огромное спасибо!) Буду завтра звонить своим,что-бы пошли, повоевали в местном загсе, а то там совсем делать ничего не хотят!)
Огромное спасибо за сайт! Очень много полезного!) Мне еще жену во Францию вызывать...вобщем, вопросы еще будут)
Еще раз спасибо!)
Geronimo вне форумов  
  #898
Старое 11.09.2009, 15:26
Кандидат в мэтры
 
Аватара для gro_k
 
Дата рег-ции: 21.10.2008
Откуда: Cannes
Сообщения: 423
Отправить сообщение для gro_k с помощью MSN
я так и делала ))))
gro_k вне форумов  
  #899
Старое 22.09.2009, 11:15
Мэтр
 
Аватара для yavesna
 
Дата рег-ции: 25.03.2009
Откуда: France
Сообщения: 1.925
Посмотреть сообщениеGeronimo пишет:
.Видимо придется в Магадан лететь,мнда)
Неужели ну НИКАКОЙ возможности поставить на оригинал,кроме,как по месту выдачи?!
Я делала запрос в ЗАГСе на Украине для получения копии св-ва о рождении в Алтайском крае...ждали 5 месяцев,документ пришёл без апостиля(хотя все услуги оплатила вперёд)Теперь думаю лететь и ставить апостиль.Если бы знала сделала бы всё ещё прошлой весной.
__________________
Дорогу осилит идущий
yavesna вне форумов  
  #900
Старое 10.10.2009, 23:08
Мэтр
 
Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 521
Апостиль документов в России для ПАКСа

Правильно ли я понимаю, что для заключения ПАКСа из российских документов нужны свидетельство о рождении, о разводе (в моем случае) и росс.паспорт? И все эти документы должны быть с апостилем, который с РФ ставится, верно? (переводить на франц. буду уже во Франции). У меня есть ребенок, в графе "отец" у ребенка прочерк, т.е. мой бывший муж отцом ребенка не являлся и не является, при этом на момент рождения ребенка мы состояли в браке. Нужно ли какие-то документы по этому поводу предоставлять при подаче заявления на регистрацию ПАКС?
_Anna_ вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 00:12.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX