|
#1
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
|
Pusha, я привела пример реальной ситуации, с которой я столкнулась. Компетентность или некомпетентность мэрии не нам судить. На сколько мне известно, наша мэрия консультируется с довольно крупным городом Франции. И у меня был дубликат, а не справка о рождении. То есть опять повторяюсь второй оригинал. А самый первый мой оригинал выдан в 19.... году. И в мэрии нам очень ясно объяснили, что документ должен быть выдан не позднее 6 месяцев. И в соседнем топе Катя ясно написала, что она также брала повторный дубликат (оригинал) свидетельства о рождении, так как срок действия 6 месяцев истекал. И она этот дубликат закачала на форум. Посмотрите и почитайте что она пишет.
По поводу справки о рождении. Не надо опять путать разные требования при подаче документов в мэрию. Для граждан России и Украины они различны. Тоже самое касается и справки о несудимости. Для Lantik могу сказать, что каждый делает в этом случаи по разному. Кто-то договаривается с родными и знакомыми для получения этой справки. Моя знакомая делала такую справку при выезде и договорилась с органами, чтобы не ставили число. А кто-то наверное приезжает или делает запрос. Поэтому ситуации здесь разные. Но при выезде эту справку брать бесполезно, если стоит срок выдачи. Через 2 года все сроки будут просрочены. |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Перевод свидетельства о рождении в Париже | FOKSA | Административные и юридические вопросы | 9 | 29.07.2010 01:39 |
Легализация свидетельства о рождении и апостиль для залючения брака | amourenka | Административные и юридические вопросы | 2 | 16.09.2009 15:24 |
Перевод на французский свидетельства о рождении (в Москве) | yalolo | Административные и юридические вопросы | 2 | 28.05.2009 23:43 |
Апостиль для получения литовского свидетельства о рождении | KCEHbKA | Административные и юридические вопросы | 2 | 24.02.2009 11:05 |
Перевод свидетельства о рождении | air31am | Учеба во Франции | 2 | 11.08.2006 14:51 |