avrora пишет:
Ведь студенту можно и минимум заплатить.
|
Мне платили СМИК, потом переделали часовую оплату на объемы, стало получаться намного меньше. Не знаю, сколько стоит профессиональный переводчик, но моего работодателя это не интересовало, ему нужна была студентка научного направления со знанием русского. Подозреваю, что в противном случае ему бы пришлось нанимать специального переводчика с углубленными знаниями математики...
Я старалась изо всех сил, отдавая себе отчет, что перевод получается непрофессиональным, пусть и не корявым. Нехудожественным, что ли. Но если мне кто-то скажет, что я плохо работала, то я буду продолжать спать спокойно, потому что я добросовестно выполняла порученную мне работу, в меру своих сил. А недовольного отошлю к работодателю.