Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Синема, синема... О кино, театре и телевидении

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 03.04.2009, 16:45
Мэтр
 
Аватара для boroda92
 
Дата рег-ции: 19.04.2007
Откуда: Москва, 6
Сообщения: 1.134
bourgeois,
Talk to the snail. Ten commandments for understanding the french.
Забавная книжка.

А Merde там часто употребляется.
boroda92 вне форумов  
  #2
Старое 03.04.2009, 23:10     Последний раз редактировалось bourgeois; 03.04.2009 в 23:15..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.744
Посмотреть сообщениеboroda92 пишет:
bourgeois,
Talk to the snail. Ten commandments for understanding the french.
Забавная книжка...
Куда улитку дели (она даже на обложке нарисована)?


Политкорректность?

Остальное однозначно: 10 заповедей для понимания французского (французов). Какие на фиг "скрытые правила"? Какое "поведение"? Бред какой-то. Откуда взялось "наблюдение"? ФСБ что ли наблюдает?

boroda92, кто там в России за переводы теперь "отвечает"? Медведев или Путин?
bourgeois вне форумов  
  #3
Старое 04.04.2009, 00:15
Мэтр
 
Аватара для boroda92
 
Дата рег-ции: 19.04.2007
Откуда: Москва, 6
Сообщения: 1.134
Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Куда улитку дели (она даже на обложке нарисована)?
Политкорректность?
bourgeois,
У нас улитка симпатичнее

Цитата:
"Наблюдая за французами. Скрытые правила поведения" - это книга о Франции и французах, каждая страница которой наполнена юмором. Книга, обладающая послевкусием дорогого "Сотерна" и приправленная пряным ароматом французского "Бри". В ее меню кроме основного блюда "Лувр-Версаль" можно найти восхитительный десерт в виде забавных историй и колоритных зарисовок с натуры, а также полезные советы, которые помогут понять, кто же эти французы на самом деле, как с ними ладить и что нужно делать, чтобы сойти за своего.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4145759/
В комментарии внизу написано про происхождение названия.
Кстати, я эти комменты вижу впервые, т.к. читал книгу раньше, но согласен с
Цитата:
P.S. Как ни странно, но после прочтения этой книги мне вдруг стало жалко …… англичан!? (Может быть, в этом тайная цель автора?).
В России он инфаркт через неделю схватил бы.


Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
Остальное однозначно: 10 заповедей для понимания французского (французов). Какие на фиг "скрытые правила"? Какое "поведение"? Бред какой-то. Откуда взялось "наблюдение"? ФСБ что ли наблюдает?
Наблюдает Стефан Кларк. А переводы у нас давно маркетологи делают. Это плохо, но это факт. Выше уже писал про Секс в большом Париже, Замерзшую из Маями

Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
boroda92, кто там в России за переводы теперь "отвечает"? Медведев или Путин?
У нас в стране теперь демократия, кто как хочет, тот так и переводит. И никто не за что не отвечает
boroda92 вне форумов  
  #4
Старое 04.04.2009, 02:20     Последний раз редактировалось bourgeois; 04.04.2009 в 02:25..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.744
Посмотреть сообщениеboroda92 пишет:
bourgeois,
У нас улитка симпатичнее...
Это нереально! Если поставить две книжки рядом - никто никогда не догадается, что это одно и тоже.

Возвращаясь к теме: "замерзшая из майями" - это истерика.

Предлагаю такие переводы

Gran Torino - Москвич 412
Transporter - Транснефть
I Am Legend - Алла Пугачева
No Country For Old Man - Широка страна моя родная
Sin City - Москва
Vicky Cristina Barcelona - Вова Ксюша Санкт Петербург
(На всякий случай - все копирайт "буржуа" )

Можно продолжить...
bourgeois вне форумов  
  #5
Старое 04.04.2009, 12:07     Последний раз редактировалось bourgeois; 04.04.2009 в 12:16..
Мэтр
 
Аватара для bourgeois
 
Дата рег-ции: 14.12.2005
Откуда: London
Сообщения: 17.744
Посмотреть сообщениеboroda92 пишет:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4145759/
В комментарии внизу написано про происхождение названия.
Кстати, я эти комменты вижу впервые, т.к. читал книгу раньше, но согласен с...
Вы знаете, я эти комментарии нашел только сегодня. На самом деле мне стало жаль Иру Коваленко, особенно после этого
Цитата:
...А я поймала себя на мысли, что в метро прячу обложку данной книги, чтобы, не дай Бог, не заинтересовать кого-либо этой гадостью...
Похоже, что ей нужно срочно показаться врачу-психиатору.

Если составлять список наций, которые могут вызвать жалость (хотя сама идея такого списка весьма неполиткорректна), то ИМХО англичане даже в первую сотню не попадут. Впрочем, и французы тоже.

А "подгонка" названия одной книжки под совершенно другую, другого автора, создавая иллюзию существования некой "серии" книг о нравах различных наций - это просто беспредел маркетинговый и вполне может стать предметом судебного иска.

Я полагаю, что эта дискуссия имеет прямое отношения к качеству переводов (в том числе названий) фильмов (ну и книжки заодно "всплывют"). Если у кого-то есть другие выдающиеся примеры - поделитесь.
bourgeois вне форумов  
  #6
Старое 06.04.2009, 19:18
Мэтр
 
Аватара для boroda92
 
Дата рег-ции: 19.04.2007
Откуда: Москва, 6
Сообщения: 1.134
bourgeois, да, с метро я тоже выпал в осадок.

Посмотреть сообщениеbourgeois пишет:
А "подгонка" названия одной книжки под совершенно другую, другого автора, создавая иллюзию существования некой "серии" книг о нравах различных наций - это просто беспредел маркетинговый и вполне может стать предметом судебного иска.
Хотелось бы, чтобы наказывали. Книги так редко переводят, а вот фильмы постоянно.
Но это не для России. Или не в этой жизни
boroda92 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Последний фильм, который Вы смотрели - 2 SvetaLes 36 Синема, синема... О кино, театре и телевидении 3006 08.10.2014 14:44
Последний фильм Альмодовара Azzaz Синема, синема... О кино, театре и телевидении 7 31.08.2009 18:07
Где приобрести фильм "Человек, который смеётся"? Ivan Bulyko Цены, покупки, банки, налоги 0 06.01.2008 09:31
Фильм! Фильм! Фильм! или metteur en scene. Театральные ВУЗы Франции Le vent Учеба во Франции 3 16.09.2005 13:04
Clara et Moi. Вы смотрели? Helen Dudareva Синема, синема... О кино, театре и телевидении 1 09.07.2004 06:51


Часовой пояс GMT +2, время: 13:43.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX