|
#1
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 14.04.2004
Откуда: Belarus
Сообщения: 953
|
Польские госучреждения перейдут на белорусский?
Это стало возможным после того, как 6 января парламент Польши принял закон «По национальным меньшинствам». Польша недавно вступила в Евросоюз, поэтому должна исполнять определенные обязательства. Польша – монолитное государство. Эмигрантов тут не более 1%. Несмотря на это, впервые за всю историю государства сейм (польский парламент) принял закон, согласно которому некоренные польские граждане получили дополнительные права. Естественно, изменения затронули белорусов, чья диаспора одна из крупнейших в соседской стране (более 100000 человек). В чем суть изменений мы спросили у Евгения Чиквина, депутата сейма, который занимался разработкой документа. — В польских гдынях (районах), где проживает не меньше 20% наших соотечественников, белорусы смогут выбирать язык, который будет использоваться в государственных учреждениях. И никакой ревизор не отважится сделать ему замечание. Названия улиц в таких регионах напишут на 2 языках: польском и белорусском. Польша и до принятия закона уделяла внимание белорусскому языку. Наш язык учат в 25 польских начальных школах, 6 гимназиях и 2 лицеях. Кафедры белоруссистики есть в главном ВУЗе Варшавы и в Белостоцком университете. В местечке Грудэк ежегодно проводится беларусскоязычный рок-фестиваль «Басовішча». А белорусскоязычные авторы ежегодно поют в Бельске на фестивале «Бардаўская восень». Евгений ВОЛОШИН 13 января 2005 На эту же тему: Цифра недели На белорусско-польской границе Новый Год Пересчет недели Пропуск в Польшу на границе ждут больше 8 часов Полякам советую ехать в Беларусь со своей едой Окно в Европу остается открытым до 1 октября Отбой для визового режима Польша дала ночью Неразбериха с польскими визами продолжается Этим летом польские визы белорусам не понадобятся? Столица зарабатывает на получках минчан Белорусскую двукратную визу теперь выдают в аэропорту Обсуждение Пчёлка [14.01.2005 15:48]: Товариш журналист, написавший эту статью, и товарищ редактор, редактировавший эту статью, разрешите поумничать! Польские районы называются гмины, а не гдыни, как написано в статье, а Гдыня это такой польский город! Лось [15.01.2005 09:48]: Интересно, а белорусские чиновники перейдут ли на не польский, а государственный белорусский язык? Перейдут ли чиновники приграничных Беларуси областей в братской Росси на белорусский язык? |
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сборники "Музыка парижских кафе" - где? | Eliyata | Цены, покупки, банки, налоги | 7 | 31.08.2008 20:29 |
Ваше отношение к Франции (выделено из: "Негласные правила форума") | POLKAN | Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия | 53 | 16.03.2008 11:07 |
Есть ли в Париже инет-кафе с "русскими" клавиатурами? | Vanille-e | Вопросы и ответы туристов | 7 | 02.03.2008 00:22 |
Цены в кафе "2 мельницы" | Gouts | Цены, покупки, банки, налоги | 0 | 01.12.2006 06:10 |