Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 10.01.2009, 17:15
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
У меня опять к вам вопрос! Из стадии начинающих)) Все предложиния из учебника, я их не придумываю, а пишу как есть)

1. Chez madame Duval il y a ses neuf amies - У мадам Дюваль есть 9 подруг. (зачем слово - ses?)
2. Сколько вас в семье? - Combien e^tes-vous dans la famille?
Сколько у тебя детей? - Combien d'enfants as-tu?
что-то не пойму здесь...в одном предложении есть de в другом нет....или тут уже от смысла предложения? или как?

3. Je suis chez Pierre dans une demi-heure. - Я буду у Пьера через пол-часа. (Не пойму какое здесь время. Я вроде как изучаю только настоящее. А тут по-моему будущее проскальзывает. или здесь так, потому что "через Столько-то", ну т.е. можно сказать Suis?

4. Vous pouvez aller chez Poul a' neuf heures. - Вы можете пойти к Полю в 9 часов.
(опять же время какое? наст.?

5. Осенью дует очень сильный ветер. - En automne il fait du vent tre's fort. ( Опять же не пойму - как разобрать "ветер сильный" или он дует сильно"?)

6. Сколько детей в вашем саду? - Combien d'enfants y a-t-il dans votre jardin?

В нашем саду 11 детей. - Dans notre jardin il y a onze enfants.
Подчёркнутый оборот так используется в вопросе (в инверсии)?
Просто Чудо вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 10.01.2009, 18:05
Мэтр
 
Аватара для an5plus
 
Дата рег-ции: 04.05.2006
Откуда: Москва
Сообщения: 641
Отправить сообщение для an5plus с помощью Yahoo
Посмотреть сообщениеПросто Чудо пишет:
3. Je suis chez Pierre dans une demi-heure. - Я буду у Пьера через пол-часа. (Не пойму какое здесь время. Я вроде как изучаю только настоящее. А тут по-моему будущее проскальзывает. или здесь так, потому что "через Столько-то", ну т.е. можно сказать Suis?
Просто Чудо, французы часто используют настоящее время в смысле будующего.
__________________
Vouloir c'est pouvoir, n'est-ce pas?
an5plus вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 11.01.2009, 14:27
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
Посмотреть сообщениеan5plus пишет:
французы часто используют настоящее время в смысле будующего.
Но используют настоящее, да?
Просто Чудо вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 11.01.2009, 15:36     Последний раз редактировалось Alena_Minsk; 11.01.2009 в 15:42..
Мэтр
 
Аватара для Alena_Minsk
 
Дата рег-ции: 12.03.2005
Сообщения: 14.447
Цитата:
И ещё с предложением про ветер...так и не понятно.
Что Вам конкретно не понятно?
Перевод "дует" это от автора, чтобы красивее было
Есть выражение, когда говорят о погоде
Il fait beau- хорошая погода, если хотите, то "хорошо на улице"
Il fait du soleil- солнечно
Il fait du vent- ветрено, можно так же сказать, что дует сильный ветер, ветреная погода, хотя конкретно слов "погода" и "дует" здесь нет, но они присутствуют по смыслу в этих устойчивых выражениях
Il fait frais- прохладно
Il fait froid - холодно
Il fait chaud- жарко
Il fait doux- погода мягкая, и др.
Если переводить ну совсем близко к тексту, то "осенью очень сильно ветрено"
Alena_Minsk вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 11.01.2009, 16:06
Дебютант
 
Дата рег-ции: 12.10.2008
Откуда: Спасск-Дальний, Россия
Сообщения: 56
Посмотреть сообщениеAlena_Minsk пишет:
Что Вам конкретно не понятно?
Просто если перевести дословно (ну как я переведу) - Осенью дует ветер очень сильно...
Просто Чудо вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 03:53.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX