|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Одна француженка, знакомая, в Москве, читaет Робски в оригинале, говорит для разговорного - хорошо.
На самом деле! Я тоже так (через себя), но читаю Бегбедера в поездах и автобусах. И еще Пелевина - "Generation P", но как это удалось перевести на французский язык - для меня загадка. Вот как средне-статистическому иностранцу объяснить разницу между: "окей" и "океюшки" ? ![]() |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Французы глазами русских | dmarcus | Улыбнись! | 4 | 01.01.2012 20:55 |
Что читают российские туристы о Марселе? | Lili | Вопросы и ответы туристов | 3 | 24.07.2009 08:35 |
Много ли читают фанцузы? | Boris | Новости из Франции | 0 | 12.03.2009 23:28 |