Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.12.2008, 14:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.117
Посмотреть сообщениеfortouna пишет:
Нужно прислушиваться, как разговаривает старшее поколение французов. Очень правильно
Ах, если бы так всегда и было... Сегодня утром в машине услышала по радио "...la bataille que vous avez conduit..." Я и не слушала, что было до этих слов, но тут резко проснулась. Муж говорит: "А что ты так взвилась? Это же не президент выступал, а всего только премьер-министр." Вот вам и отечества отцы, которых мы должны принять за образцы... Поистину la fin des haricots.
Так что доверяйте, но с оглядкой. Я для себя выбрала трех-четырех авторитетов, им и подражаю. Остальных выверяю по Гревиссу.
Посмотреть сообщениеalgambra пишет:
французская Академия приложила немало усилий к тому, чтобы окончательно запутать французское правописание
Но, несмотря на происки Академии, многие французы, получившие школьное образование со времени реформ Жюля Ферри и примерно до 1968 года, очень грамотно пишут, говорят и даже умеют в уме вычислить квадратный корень. Родители моего мужа из таких, хотя все их дипломы - certificat d'études. Многим нынешним бакалаврам до них далеко. Эренбург писал, что одним из самых сильных его впечатлений от Парижа (примерно в 10-х годах ХХ века) были извозчики, читающие газету. А письма Эдит Пиаф... Не только четко, но и грамотно излагает, хотя вряд ли ей пришлось долго в школу ходить. То есть среднему человеческому уму французская грамота вполне доступна, нужно только знать, как подойти к ее изучению.
St_Andrew, а Вы учите, не сомневайтесь. Реформы дело долгое, успеете воспользоваться плодами своих усилий. Во Франции часто с иронией говорят об иностранцах, выучивших язык у себя на родине и говорящих по-французски так, как Пруст писал. Справедливо замечено, но хотя переход от языка Пруста к языку консьержки и требует определенного времени и усилий, его все-таки осуществить значительно проще, чем обратный процесс. Поэтому планку лучше ставить повыше, а там - как получится.
Вешалка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 14.12.2008, 16:19
Мэтр
 
Аватара для algambra
 
Дата рег-ции: 05.02.2008
Сообщения: 5.951
Посмотреть сообщениеВешалка пишет:
и говорящих по-французски так, как Пруст писал
Пруст еще не самое страшное, а вот попробуйте поговорить языком Расина!
Всякий раз, когда муж видит у меня в руках книжки по истории Франции с длинными цитатами из старинных текстов, он старается сбежать от меня подальше. Иначе град вопросов "А что значит это выражение?" и ""А вот так сейчас можно сказать?" ему обеспечен
algambra вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 16:03.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX