Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.11.2008, 17:08
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеварежка пишет:
ну что вам могут дать цены четырехлетней давности. Перевод справки в россии мне обошелся в 10 доларов ( по курсу) + заверение у нотвриуса ( право за 4 года забыло- сколько) Переводчик- знакомая, она много лет нам все переводила и всегда столько брала ( думаю, что для других у нее было больше). Здесь переводчик вошла в наше положение, взяла 5 евро, справка то была уже переведена Опять таки , постоянный наш переводчик. она на тот мрмент нам делала несколько бумаг. Ну и что вам это дало для анализа. Вам правиоьно пишут, все случаи разные и индивидуальные. Простите, но вы ерундой заниваетесь.
дало....конечно многим это непонравиться...но перевод лучше делать в россии.....может кто то скажет что нет...и обьяснит почему....
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 14.11.2008, 17:11
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
и еще ..моя мысль о том что сначала нужно сделать перевод в россии а потом доперевести во франции...тож верна....
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 14.11.2008, 17:12
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеbzugu пишет:
дало....конечно многим это непонравиться...но перевод лучше делать в россии.....может кто то скажет что нет...и обьяснит почему....
нет, не так. Потому что по нормальной цене в России стоило бы 20 долларов + заверение. Здесь- 25 евро Фифти-фифти.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 14.11.2008, 20:47
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
вот и я не поняла, зачем огород городить. Все давно уже описано, стоит лишь прочитать тему. И станет ясно, что никакого второго апостиля ставить не надо.

Если же автор хочет обсудить как это делают всякие конторки - так они толком не знают как это делается. и ставят все подряд на документ как можно больше всего. Я сама с этим сталкивалась, когда хотела быстро сделать. В результате поняла- там работают люди, сами толком не знающие как нужно делать. Но деньги за поход за апостилем, и все остальные причем не оправданные расходы с вас сдерут исправно.

если же действтвать оп предложенному автору методу, то ни первичного. ни вторичного апостиля не хватит - его надо просто ставить без конца по кругу бесчисленное количество раз. И окончательного результатат так и не будет.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 14.11.2008, 20:51
Заблокирован(а)
 
Аватара для варежка
 
Дата рег-ции: 24.04.2007
Откуда: France Picardie
Сообщения: 12.027
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Если же автор хочет обсудить как это делают всякие конторки - так они толком не знают как это делается. и ставят все подряд на документ как можно больше всего. Я сама с этим сталкивалась, когда хотела быстро сделать. В результате поняла- там работают люди, сами толком не знающие как нужно делать. Но деньги за поход за апостилем, и все остальные причем не оправданные расходы с вас сдерут исправно.
совершенно верно. А в провинции вообще мамадорогая. Все всегда надо делать самому, я в этом давно убедилась. А цены везде практически спавнялись.
варежка вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 17.11.2008, 16:39
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.023
даю :http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=12995
почитайте сами, у меня нету времени это Вам резюмировать.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 17.11.2008, 20:53
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Может я и не совсем разобралась, но могу дать конкретику по 54 департаменту. Документы по замужеству: свидетельство о рождении (без апостиля, так как никто не просил) цена перевода здесь во франции( так как требуют перевод только присяжного переводчика 54 департамента) 25 евро, срок исполнения 3 дня; перевод водительских прав 30 евро, срок исполнения 2 дня. Переводчики разные, так как у первого много работы. Надеюсь , что дала конкретную информацию по ценам и срокам.
calagane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.11.2008, 09:49
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеcalagane пишет:
Может я и не совсем разобралась, но могу дать конкретику по 54 департаменту. Документы по замужеству: свидетельство о рождении (без апостиля, так как никто не просил) цена перевода здесь во франции( так как требуют перевод только присяжного переводчика 54 департамента) 25 евро, срок исполнения 3 дня; перевод водительских прав 30 евро, срок исполнения 2 дня. Переводчики разные, так как у первого много работы. Надеюсь , что дала конкретную информацию по ценам и срокам.
спасибо огромное....как в той игре можно сказать уже теплее...
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.11.2008, 18:47
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Значит так: это я писала, что на мои документы апостиля не было и его никто не спрашивал. Но я писала на за всю Францию, а только за 54 департамент. В каждой префектуре, или у другого официального организма здесь во Франции разные требования. Одни хотят видеть переведенный апостиль и его наличие, другим по барабану, что у вас там за печать. Поэтому и все советуют, чтобы узнавали у первоисточников, что надо, а что нет. Плюс к разным ситуациям, разные требования. Для замужества, страховки и.т.д. мой документ прошел без апостиля, а вот для будущего гражданства-это вопрос.
calagane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 18.11.2008, 18:57
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
Посмотреть сообщениеcalagane пишет:
Значит так: это я писала, что на мои документы апостиля не было и его никто не спрашивал. Но я писала на за всю Францию, а только за 54 департамент. В каждой префектуре, или у другого официального организма здесь во Франции разные требования. Одни хотят видеть переведенный апостиль и его наличие, другим по барабану, что у вас там за печать. Поэтому и все советуют, чтобы узнавали у первоисточников, что надо, а что нет. Плюс к разным ситуациям, разные требования. Для замужества, страховки и.т.д. мой документ прошел без апостиля, а вот для будущего гражданства-это вопрос.
браво непредвзятость и четкость ...такой вопрос если можно...стоит ли вообще переводить документы в россии??и вопрос по нотариальным копиям с пришитым переводом и все под грифом апостиль...имеют ли хождение в официальных органах???
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 18.11.2008, 20:47
Мэтр
 
Аватара для calagane
 
Дата рег-ции: 23.06.2008
Откуда: 54
Сообщения: 3.273
Отправить сообщение для calagane с помощью Yahoo
Могу ответить, но опять таки по своему департаменту. Перевод из России как это не прискорбно звучит не принимается. Здесь берут перевод документов только от присяжных переводчиков, список которых выдает префектура. Все операции с документами во Франции, конечно надо переводить во Франции (с апостилем или без надо узнавать в той организации, куда подается документ), а в России естественно в России. Вам никто никогда не ответит точно где и что во Франции имеет хождение, а что нет. В каждом департаменте свои правила. Где в одном прошло, в другом может и не пройти. Надо звонить и узнавать конкретно, что необходимо для каждой ситуации. На форуме каждый описывает свой опыт прохождения того или иного документа, поэтому брать в пример того или иного не стоит. Можно взять только общую информацию.
calagane вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 02.12.2008, 00:24
Дебютант
 
Аватара для bzugu
 
Дата рег-ции: 13.10.2008
Сообщения: 68
продолжим?
bzugu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как легализовать нахождение во Франции? kimersen Административные и юридические вопросы 27 12.06.2009 14:28
Что лучше: нищенство без документов или документы, но не легальные? Passpartu Административные и юридические вопросы 1 10.12.2008 16:43
откуда лучше подавать документы в вуз? janovich Учеба во Франции 4 17.09.2007 14:39
Куда лучше подавать документы на визу "опэр"? Sandra Административные и юридические вопросы 6 13.05.2005 21:49
Где лучше срочно перевести документы? В Москве или в Париже? Azzarga Административные и юридические вопросы 4 07.03.2005 20:33


Часовой пояс GMT +2, время: 01:14.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX