|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 16.06.2007
Откуда: Moscou
Сообщения: 59
|
Малинка, поставьте сначала апостиль на свидетельство о браке, переведите его с апостилем из МинЮста. А затем идите в Консульство, как Вам советует Ptu. Но обязательно с мужем. При личном общении с ними никаких проблем не возникает. Кстати, в какм Вы городе ? Нам в Москве везде и все говорили, что разрешение на брак можно получить ТОЛЬКО через Консульство Франции.
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
Привет!Мой Франк приезжал ко мне несколько раз,и лишь один раз,я оформляла приглашение(сами понимаете,делается оно очень долго),остальные разы мы ходили в паспортный стол,и я,делала моему мужу временную регистрацию.Если вы перед МИДом будете знать номер его миграционной карты и визы,вы можете это точно также оформить.Делается это в один день.
|
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
В том то все и дело!Я только,что пыталась дозвониться до посольства.ДА!Трудная это задача!Единственный телефон,по которому,я дозвонилась,как всегда услышав мою русскую речь,положили трубку!В общем,мой муж приезжает снова в конце июня.Я до этого времени поставлю апостили на документы,переведу их,заверю у нотариуса,снова поставлю апостили и пойдем мы в посольство решать нашу судьбу!
|
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
244 37 97 отдел легализации
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.02.2008
Сообщения: 36
|
малинка,спасибо вам
__________________
SEDULYA |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
В смысле сам апостиль так-же нужно перевести?И все таки,нужно ли на копиях,переведенных и заверенных нотариусом ставить вторые апостили?
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.568
|
малинка,
Апостиль должен быть переведен. Либо: оригинал плюс апостиль плюс перевод присяжного переводчика Либо: нотариально заверенная копия плюс апостиль плюс заверенный перевод |
|
![]() |
|
#8
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 12.06.2008
Откуда: Tarbes 65
Сообщения: 174
|
||
![]() |
|
Закладки |
Метки |
брак |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей - 0 , гостей - 2) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Административные шаги после развода | Violette69 | Административные и юридические вопросы | 8 | 11.06.2012 12:35 |
Сделки с недвижимостью в России и брак с гражданином Франции | в общем неплохо | Административные и юридические вопросы | 6 | 28.02.2012 14:03 |
Бракосочетание в Украине с гражданином Франции | AnshaS | Административные и юридические вопросы | 8 | 06.01.2012 20:21 |
Покупка автомобиля во Франции гражданином России | P.I.N. | Автомобилистам и автолюбителям | 58 | 22.05.2010 01:39 |
Получение ВНЖ после заключения брака с фр. гражданином в России | yasna | Административные и юридические вопросы | 27 | 22.03.2009 12:57 |