#871
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2020
Откуда: Hauts-de-Seine (92) - Барнаул
Сообщения: 624
|
|
|
![]() |
|
#872
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
|
Elena233, переводчики сами не могут догадаться, какова единая транслитерация имени, которой вы пользуетесь во Франции. Поэтому это ваша обязанность сообщить ее переводчикам. Иначе они будут писать различно в разных документах. В целом исправить транслитерацию не должно стоить денег, ведь это просто исправить документ, который был недавно уже сделан. Разве что за пересылку.
|
|
![]() |
|
#873
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
|
Добрый вечер. Поделитесь, сколько времени проходит от момента отправки досье на гражданство онлайн до начала рассмотрения документов? Я подала на себя и ребенка 10 и 11 месяцев назад, с тех пор тишина. Статус наших заявлений - отправлено (envoyé). Это нормально или что-то не сработало/досье потерялось в системе?
То есть почти за год никто даже не открыл досье и не смотрел наши документы. |
|
![]() |
|
#874
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
|
_Anna_, уточните вашу префектуру, чтобы кто-то , кто в нее подавал мог поделиться своим сроком. Как я поняла, вы подали в цифровом виде на платформе.
А так - срок совсем не удивительный, год могут и не открывать. |
|
![]() |
|
#875
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.01.2009
Откуда: Москва - Chambéry
Сообщения: 523
|
_Ptu_, префектура Шамбери, подавала онлайн по декрету. Я так понимаю, что при подаче онлайн досье переправляется в префектуру по месту проживания?
|
|
![]() |
|
#876
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2019
Откуда: France
Сообщения: 690
|
Дочь подавала по декрету, звонила им и спрашивала, ответили что досье получено, но никто не смотрел еще. В личном кабинете тоже отметка только «отправлено».
|
|
![]() |
|
#877
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
|
||
![]() |
|
#878
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 23.03.2012
Откуда: Lyon
Сообщения: 28
|
Здравствуйте! У меня вопрос про свидетельство о разводе, если подаешь на гражданство по браку(в браке более 12 лет и явно при замужестве подавала док о разводе, возможно с апостилем и т.д.).
И вот сейчас понимаю, что у меня на руках свидетельство о разводе, оргинал, не дубликат. Без апостиля, естесственно. Надо ли на него апостиль или достаточно перевода аккред. переводчика? Благодарю заранее |
|
![]() |
|
#879
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.929
|
Fleurdamour, на ваши личные документы о гр. Состоянии апостилем нужны. На родительские - нет.
|
|
![]() |
|
#880
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 24.05.2025
Сообщения: 1
|
Собеседование было в начале января, и до сих пор статус стоит на этапе Entretien d'assimilation. Агент также упомянула год. У многих моих знакомых перевод в CDANF был через пару недель максимум. Я им писала и ответ был один - досье еще в префектуре, ждите. Сдвинулось ли ваше дело с точки? |
|
![]() |
|
#881
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 07.11.2011
Сообщения: 158
|
Добрый день, форумчане!
Дозрела до подачи на гражданство по декрету онлайн. Помогите, пожалуйста, разобраться со следующими пунктами: 1) мой СОР оригинал, апостиль и свежий перевод у присяжного. Ок 2) Копия Загран паспорта без перевода. Ок 3) копии СОР родителей и свидетельство о браке и перевод у присяжного (можно ли попросить отца отправить их фото?). "Document justifiant de la date et du lieu de naissance de votre père et votre mère, et de leur mariage s'ils sont mariés" 3) по поводу диплома и уровня языка: есть диплом М2, полученный во французском университете, но само обучение было на английском. Этот диплом подойдет для подачи ? или надо сдавать тест на В1? 4) подаю досье онлайн, но есть вероятность, что в течении года можем переехать с нынешнего места жительства. Как можно уведомить о смене жительства? Благодарю заранее за ответ! |
|
![]() |
|
#882
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 01.08.2023
Сообщения: 21
|
Нужно подтвердить знание французского языка на уровне B1 (с 2026 B2), так что диплом англоязычной программы не подойдет
|
|
![]() |
|
#883
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.08.2023
Сообщения: 24
|
||
![]() |
|
#884
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.07.2016
Откуда: 06
Сообщения: 2.913
|
||
![]() |
|
#885
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 01.08.2023
Сообщения: 21
|
В принципе в списке требуемых документов, конечно, прописано, что можно предоставить "Diplôme français au moins égal au niveau CAP ou BEP". Но мне кажется, что они подразумевают тут все-таки франкоязычные программы, потому что иначе как не-франкоязычный диплом может подтвердить знание языка. Может, ваши коллеги все-таки сдавали языковой экзамен дополнительно?
|
|
![]() |
|
#886
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 18.07.2016
Откуда: 06
Сообщения: 2.913
|
ну это элемент формальности >>Un diplôme français ou un titre professionnel obtenu en France sanctionnant un niveau au moins égal au niveau 3 de la nomenclature nationale des niveaux de formation раньше вон воoбще можно было что-то вроде сертификата по пожарной безопасности предъявить |
|
![]() |
|
#887
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 01.08.2015
Сообщения: 120
|
Заполняем вместе с супругой заявку на натурализацию по декрету. В тот момент, когда мы указываем данные друг-друга, нас спрашивают: 'Est-ce que votre conjoint envoie ou a envoyé une demande d'acquisition de la nationalité Française en même temps que vous ? Le numéro de demande doit être composé de quatre chiffres, suivi d'un "X" en majuscule, puis un espace, et enfin six autres chiffres. Exemple : 2020X 200001'
Аналогичный вопрос возникает и при заполнении документов на детей: 'Est-ce qu'une demande d'acquisition de la nationalité Française par déclaration est en cours pour cet enfant ? ' На данный момент у нас никаких номеров нет. Я могу предположить, что их назначат после подачи завки, это так? Как тогда их указывать? UPD: Дозвонился на горячую линию. Пояснили, что один из членов семьи подаёт своё досье первым без номеров, а потом второй указывает его номер где спрашивают. |
|
![]() |
|
#888
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.09.2024
Сообщения: 34
|
||
![]() |
|
#889
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2020
Откуда: Hauts-de-Seine (92) - Барнаул
Сообщения: 624
|
||
![]() |
|
#890
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.09.2024
Сообщения: 34
|
Переводчик прислал законченный перевод . Все хорошо, но сейчас завметила, что раньше, когда я делала серт переводы , то перевод был скреплен с ксерокопией оригинала, и печать была переводчика на обоих. Это логично, тк так понятнок какому документу перевод имеет отношение.
Этот переводчик прислал только перевод. Его перевод сам по себе с его печатью, но без ксерокопии оригинала, имхо, это просто бумажка. Попросила прислать с копией, но уверена, что откажет (ему уже оплатила все , и перевод он уже прислал, зачем ему дополнительно время на меня тратить). Морально готовлюсь платить заново кому-то еще за срочную переделку перевода. В то же время не нахожу онлайн официальных правил, чтобы доказать, что копия должна быть прикреплена. Нашла вот тут , но это не офиц гос сайт https://www.cabinetfields.com/certified-translation/ . Они где-то написаны? Можно куда-то написать с просьбой разъяснить ситуацию (в суд, к которому он прикреплен)? |
|
![]() |
|
#891
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.09.2024
Сообщения: 34
|
Еще интереснее: он, оказывается, поставил свой штамп и роспись на обороте оригинала документа. Я сразу и не заметила.
По идее, это, наверное, подтверждает, то, что он перевод делал с оригинала. Это нормальная практика? |
|
![]() |
|
#892
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 16.06.2025
Сообщения: 1
|
Добрый вечер!
Прошу прощения, если кто-то уже спрашивал, но что известно по новому закону о уровне языка? С января 2026, я так понимаю, на гражданство будет нужен B2, но касается ли это тех, кто подается на гражданство, как супруг француза? |
|
![]() |
|
#893
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2019
Откуда: France
Сообщения: 690
|
||
![]() |
|
#894
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.09.2024
Сообщения: 34
|
Нужно ли ставить апостить на свидетельство о браке (на русском)?
Брак был расторгнут. Есть свидетельство о разводе с апостилем и перевод. Подаю документы на гражданство по декрету, так они тут просят не только акт о расторжении, но и акт о заключении брака с переводом(чего не было в списке документов, который их симулятор выдавал). Идти получать апостиль на свидетельство о заключении брака через посольство/консульство - это история на месяцы.... Спасибо! |
|
![]() |
|
#895
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.09.2019
Откуда: France
Сообщения: 690
|
|
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
naturalisation, гражданство, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства - 6 | Lena Gor | Административные и юридические вопросы | 3000 | 30.09.2020 07:19 |
Получение французского гражданства - 5 | ostrovitianka | Административные и юридические вопросы | 2973 | 07.11.2018 08:40 |
Получение французского гражданства - 4 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3006 | 01.03.2017 13:42 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |