Annyshka пишет:
В смысле фотокопию оригинала ? Ведь они Инал нужно при себе иметь, он ведь в единственном экземпляре...
Всех с Новым Годом!
|
Я отправляла сканы всех документов. На скане видимо печать была нечитабельна, т к все остальное на мой взгляд идеально читается.
Но прислали письмо с просьбой дать читабельный оригинал народном языке , и приписали что перевод они получили.
Мы пришли в отделение, они сняли копию с оригинала, который нам отдали, а копию степлером прицепили к письмо и попросили бросить в ящик. Я сделала акцент на нечитаемой печати при копировании, женщина сказала что неважно она не может сделать лучше и так подойдёт.
Все эти документы датированы 2016 годом когда я готовила на гражданство папку.