Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.08.2019, 11:33
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.070
К чему спор? Во первых формуляр проще заполнить, чем составлять письмо от нуля , за вас уже все написано, осталось проставить крестики и вписать пару слов, поставить подпись. Во-вторых, у меня портебовали, им не хотелось разбираться в моем рукописном заявлении и мне пришлось заполнить на месте формуляр. Зачем усложнять жизнь возможным возвратом, если заполнить формуляр проще простого и не надо ломать голову?
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 14.08.2019, 12:13     Последний раз редактировалось Nadine_; 14.08.2019 в 12:16..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
К чему спор? Во первых формуляр проще заполнить, чем составлять письмо от нуля , за вас уже все написано, осталось проставить крестики и вписать пару слов, поставить подпись. Во-вторых, у меня портебовали, им не хотелось разбираться в моем рукописном заявлении и мне пришлось заполнить на месте формуляр. Зачем усложнять жизнь возможным возвратом, если заполнить формуляр проще простого и не надо ломать голову?
Тогда и пишите, что это ВАШЕ ЛИЧНОЕ МНЕНИЕ. Не дезинформируйте форумчан.

Никто никогда никому не возвратит досье, если НЕ БУДЕТ заполнен формуляр, скачанный с интернета. Не у всех есть интернет и не у всех Апп Судов есть сайты, где его можно скачать.

Я уже 30 лет апостилирую документы, никогда не заполняла формуляров. И интернетов тода не было просто. И даже Апп Суд Брюсселя не просил у меня заполнить какого либо формуляра. Хорошего дня.

ПС Если кому интересно, как апостилировать документы ОЧЕНЬ СРОЧНО, за 3 дня /иногда это очень нужно/, не выезжая в Апп Суд, могу поделиться опытом
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 14.08.2019, 12:21
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.070
Nadine_, простите, но не берите на себя много. К чему этот тон высшей инстанции.
Я как раз не дезинформирую, а говорю о такой возможности, как задержка досье, что у меня и было.
И то, что ГОРАЗДО ПРОЩЕ вписать три слова в готовый формуляр, чем составлять от нуля все письмо целиком. Глупо это оспаривать.
НА сем с вами прощаюсь, достал везде ваштон "последнего слова", когда людям уже и без вас грамотно и точно ответили без вас другие форумчане. Вы, видимо, считаете, что без вашего подверждения ну никак не обойтись.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 14.08.2019, 16:58     Последний раз редактировалось Nadine_; 14.08.2019 в 17:58..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Я как раз не дезинформирую, а говорю о такой возможности, как задержка досье, что у меня и было.
Простите тоже. Но если ВЫ лично неправильно составили досье, это не проблема ФОРМУЛЯРА. У меня за 30 лет работы ни одного отказа в апостилировании по причине отсутствия ФОРМУЛЯРА.

Посмотреть сообщениеSimpson111 пишет:
Nadine_, расскажите, пожалуйста. Нам нужно срочно апостилировать диплом Brevet и оценки к нему. На сколько я поняла, нотариально-заверенную копию здесь не сделают, можно в мэрии в Ницце заверить?
Simpson111, Вы можете заверить копию документов в Мэрии Ниццы, или же у любого нотариуса, и отправить на апостилирование.
Я переводила в июле такое досье для клиентки из Парижа /BACCALAURÉAT/, ее сын поступает в ВУЗ в Москве.

Для скорости нужно использовать 2 оплаченных и заполненных конверта CHRONOPOST FRANCE 13 HEURES /один для отправки туда, а второй вложить для обратного письма, с вашим обратным адресом/ + документы на апостилирование + бумажку с 1й фразой на французском с указанием страны, для которой нужен апостиль.

Важно - указать в верхней части письма фразу TRÈS URGENT SVP прям красной ручкой. В Эксе сделают быстро, за 3 дня.

Если будут еще вопросы, обращайтесь)
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 14.08.2019, 16:59     Последний раз редактировалось piumosa; 02.01.2020 в 00:05..
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.07.2018
Сообщения: 784
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Простите тоже. Но если ВЫ лично неправильно составили досье, это не проблема...
Вы с какого девайса пишете? Я, например, не могу прочитать!
Masha155 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 14.08.2019, 17:08
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.070
Nadine_, у меня как раз с формуляром проблем не было.
Зачем так много букаф, если вместо того, чтобы парить мозги людям, достаточно просто взять формуляр и заполнить в нем несколько граф, минимум слов, минимум телодвижений и даже не нужно сочинать фразы, что для кого-то по французски может быть не очень просто.
О чем я и написала. О чем еще спор??
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 14.08.2019, 18:26     Последний раз редактировалось Nadine_; 14.08.2019 в 18:54..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Nadine_, у меня как раз с формуляром проблем не было.
Зачем так много букаф, если вместо того, чтобы парить мозги людям, достаточно просто взять формуляр и заполнить в нем несколько граф, минимум слов, минимум телодвижений и даже не нужно сочинать фразы, что для кого-то по французски может быть не очень просто.
О чем я и написала. О чем еще спор??
Не все так "просто", как Вы пишете.

Нужно найти сайт определенного Апп Суда, рубрику и ссылку на формуляр. При условии, что вышеуказанный сайт существует и что наш форумчанин умеет разбираться в дебрях французских сайтов и рубрик, и хорошо читает по-французски.

И на все это нужно КОМПЕТЕНЦИЮ и ВРЕМЯ.

Затем, если он это найдет, нужно внимательно прочесть формуляр и заполнить его БЕЗ ошибок, прочитав предварительно длинную инструкцию Notice на французском языке, а потом и сам формуляр.

Для информации, формуляр в нашем Апп Суде состоит из 2х страниц, а еще есть инструкция по заполнению, так она вообще на 4х страницах...

Это Вы писали про многа букафф ?

А если /как у меня часто случалось/он этого не найдет, что тогда ? Рвать на себе волосы и прекращать все демарши, потому что некая Пту в тырнете заявила, что без формуляра и соваться не стоит ?

В данной фразе 7 слов. Merci d'apostiller ces documents pour la Russie. Проще некуда.

PS Кстати, мэрия в нашем городе, Ницца, выдает не формуляр для апостилирования, а точно такое же письмо. С таким же текстом. Апп Суд все принимает без проблем.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 14.08.2019, 19:16     Последний раз редактировалось Masha155; 15.08.2019 в 02:17..
Заблокирован(а)
 
Дата рег-ции: 22.07.2018
Сообщения: 784
...
Masha155 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 21.08.2019, 15:48
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 18.11.2011
Сообщения: 437
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Simpson111, Вы можете заверить копию документов в Мэрии Ниццы, или же у любого нотариуса, и отправить на апостилирование.
Я переводила в июле такое досье для клиентки из Парижа /BACCALAURÉAT/, ее сын поступает в ВУЗ в Москве.

Для скорости нужно использовать 2 оплаченных и заполненных конверта CHRONOPOST FRANCE 13 HEURES /один для отправки туда, а второй вложить для обратного письма, с вашим обратным адресом/ + документы на апостилирование + бумажку с 1й фразой на французском с указанием страны, для которой нужен апостиль.

Важно - указать в верхней части письма фразу TRÈS URGENT SVP прям красной ручкой. В Эксе сделают быстро, за 3 дня.

Если будут еще вопросы, обращайтесь)
Nadine_, большое спасибо за ответ! Подскажите, пожалуйста, как правильно называется такая заверенная копия? (чтобы у нотариуса и в мэрии попросить).
__________________
Продаю новые (и не только) вещи и обувь хороших марок, украшения. http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=103287
Simpson111 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 21.08.2019, 23:34     Последний раз редактировалось Nadine_; 22.08.2019 в 09:30..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеSimpson111 пишет:
Nadine_, большое спасибо за ответ! Подскажите, пожалуйста, как правильно называется такая заверенная копия? (чтобы у нотариуса и в мэрии попросить).
Не за что !
Копия называется Copie certifiée conforme.
Для России лучше сделать заверенную копию именно у нотариуса, не в мэрии. Так как могут не принять в Россотрудничестве.

У большинства нотариусов заверение копии бесплатно. Кстати, в мэрии не делают ксерокопий, нужно обязательно приносить свою.

Если нужны координаты бесплатных нотариусов в Ницце, которые постоянно делают нот копии русскоговорящим клиентами и вас примут быстро и с улыбкой- обращайтесь !
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 23.08.2019, 23:43
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 18.11.2011
Сообщения: 437
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Не за что !
Копия называется Copie certifiée conforme.
Для России лучше сделать заверенную копию именно у нотариуса, не в мэрии. Так как могут не принять в Россотрудничестве.

У большинства нотариусов заверение копии бесплатно. Кстати, в мэрии не делают ксерокопий, нужно обязательно приносить свою.

Если нужны координаты бесплатных нотариусов в Ницце, которые постоянно делают нот копии русскоговорящим клиентами и вас примут быстро и с улыбкой- обращайтесь !
Nadine_, спасибо большое! Да, буду очень признательна за координаты таких нотариусов в Ницце.
__________________
Продаю новые (и не только) вещи и обувь хороших марок, украшения. http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=103287
Simpson111 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 17.09.2019, 20:58     Последний раз редактировалось Unamezzora; 17.09.2019 в 21:01..
Новосёл
 
Дата рег-ции: 12.09.2019
Сообщения: 2
Добрый день.
Unamezzora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 17.09.2019, 21:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Цитата:
Добрый день.
Для получения больничного по беременности и родам на территории � оссии необходимо поставить апостиль на медицинскую справку, подтверждающую срок беременности 30 недель, выданную во Франции, так как в данный момент я нахожусь на территории Франции, но продолжаю дистанционно работать у � оссийского работодателя. ФСС � оссии на запрос о выдаче такого листка нетрудоспособности отвечает, что нужен именно апостиль. Где можно его поставить?
Зависит от того, где именно, в каком департаменте, выдана эта справка. От этого зависит адрес апелляционного суда, в который нужно обращаться.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 17.09.2019, 21:06
Новосёл
 
Дата рег-ции: 12.09.2019
Сообщения: 2
Для получения листка нетрудоспособности на территории России необходима медицинская справка, подтверждающая срок беременности 30 недель, выданная на территории Франции, так как на данный момент я нахожусь во Франции, но продолжаю работать дистанционно у Российского работодателя. ФСС России в ответ на официальный запрос об оформлении такого больничного отвечает, что справка должна быть заверена апостилем. Где поставить апостиль на такой документ?
Unamezzora вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 21.10.2019, 11:36
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеUnamezzora пишет:
Где поставить апостиль на такой документ?
Только в Апелляционном Суде Парижа, независимо от региона, где была выдана медсправка.
И это после заверения подписи врача на справке в Ordre des médecins, который расположен в Париже.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #16
Старое 28.06.2022, 20:01
Дебютант
 
Дата рег-ции: 18.12.2020
Сообщения: 30
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
Только в Апелляционном Суде Парижа, независимо от региона, где была выдана медсправка.
И это после заверения подписи врача на справке в Ordre des médecins, который расположен в Париже.
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как заверить подпись врача в Ordre des médecins ?
_nikolette вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #17
Старое 14.08.2019, 12:33
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 18.11.2011
Сообщения: 437
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
ПС Если кому интересно, как апостилировать документы ОЧЕНЬ СРОЧНО, за 3 дня /иногда это очень нужно/, не выезжая в Апп Суд, могу поделиться опытом
Nadine_, расскажите, пожалуйста. Нам нужно срочно апостилировать диплом Brevet и оценки к нему. На сколько я поняла, нотариально-заверенную копию здесь не сделают, можно в мэрии в Ницце заверить?
__________________
Продаю новые (и не только) вещи и обувь хороших марок, украшения. http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=103287
Simpson111 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Какие документы оформлять в России после заключения брака во Франции HelenHide Административные и юридические вопросы 14 21.04.2014 21:04
Русско-французские ассоциации в России и во Франции Мариам Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 116 14.06.2010 12:26
Проблема с получением апостиля на французские документы HelenePassereau Административные и юридические вопросы 12 16.04.2009 11:13
Французские документы для русского вуза kvakusia Административные и юридические вопросы 1 30.11.2008 18:20
Французские документы и Евросоюз Belochka Административные и юридические вопросы 14 05.06.2007 01:35


Часовой пояс GMT +2, время: 16:51.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX