|
#1
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 92
|
Всем привет. Пишу продолжение моей истории о том как я подавала документы на гражданство моей дочери в упрощенном порядке в Санкт-Петербурге в миграционной отделении ЕЦД на улице Красного Текстильщика (мать гражданка РФ, отец и дочь французы). Начало истории я написала в сообщении #577. Напишу сразу: документы у меня НЕ ПРИНЯЛИ несмотря на месяц подготовки и на мои жалобные уговоры. Причина: у моей дочери два имени и в согласии отца её имена мы написали без запятой, тогда как в паспорте и в свидетельстве о рождении они написаны через запятую! Вот так из-за отсутствия запятой все мои планы и надежды обрушились.
ВАЖНО! Можно записаться на бесплатную консультацию каждый день рабочий рано утром. Это талончик типа А. Для того, чтобы его получить, лучше прийти утром эдак часов в 8-8 30 и стоять в очередь на ресепшн. Вам дадут электронный талон и по нему, отстояв очередь, вы можете задать какие-то вопросы. Эти талоны очень быстро расходятся, говорят, что в 9.20 их уже может не быть. Рассказываю подробно. Во Франции я сделала: - свидетельство о рождении (copie intégrale de l'acte de naissance) + апостиль (делается в суде, выдаётся через несколько дней на руки или по почте примерно через неделю приходит но тогда нужно предоставить конверт). В моем городе свидетельство выдают в день обращения. Важно: свидетельство должно быть подписано с расшифровкой подписавшего (имя фамилия, должность) иначе не поставят апостиль. - свидетельство о браке (я замужем, брак во Франции) + апостиль. Важно: тоже расшифровка подписавшего и его должность иначе не поставят апостиль - согласие отца + заверить подпись отца у нотариуса (бесплатно) + апостиль ОЧЕНЬ ВАЖНО: Во всех документах имена и фамилии должны быть написаны ОДИНАКОВО ВПЛОТЬ ДО ЗАПЯТОЙ! Именно из-за этого мне отказали принять документы. Желательно чтобы в визе ребенка его имена и фамилия тоже были написаны идентично (у нас вот в визе нет запятой между именами, а в паспорте и свидетельстве о рождении есть, и инспектор мне сказала, что я теперь всю жизнь должна следить за наличием этой запятой во всех документах) Далее в России я подала на перевод с нотариальным заверением: все страницы паспорта отца француза (если есть иностранные визы то их все нужно переводить на русский и указывать что перевод не только с французского но и с этих других языков; главная страница фр паспорта обычно написана на фр и англ поэтому это тоже нужно указать), все страницы паспорта ребенка (то же примечание), свидетельство о браке, свидетельство о рождении, согласие отца. На всякий случай я также сделала нотариальные копии перевода паспорта отца, паспорта дочери, 2 копии свидетельства о рождении ребенка, свидетельства о браке. Я не знаю нужны ли эти копии, отличаются от оригинала они тем, что на них стоит штамп «копия" и мне в бюро переводов сказали, что в разных органах могут требовать именно с таким штампом. Ну и плюс оригинал перевода теперь навечно у меня будет, вдруг еще понадобится когда-то. Перевод я делала в Эго Транслейтинг и была немного разочарована: два раза приходилось отправлять на исправление из-за мелочей. Так что ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОВЕРЬТЕ ПЕРЕВОД и не стесняйтесь заранее им указывать как вам нужно переводить имена, фамилии, французские адреса, названия департаментов и так далее. Заплатила я за все переводы и копии примерно 8000 или 9000 руб (наверно можно было бы дешевле если бы я не делала бы столько копий, но мне нервы дороже денег). ПОДАЧА ДОКУМЕНТОВ: Мне сказали приходить к 8:30. Мой номер предварительной записи был 28. Я пришла, было 2 большие очереди: слева те, кто как я уже с записью, справа те кто еще только записываться и по всяким другим вопросам. Минут через 15 моя очередь подошла на стойку ресепшн где строгая женщина взяла мой паспорт и бумажку с предварительным номером, что-то куда-то записала, вернула паспорт и выдала электронный талон с точно таким же номером. Делается это для того, чтобы отметить присутствующих и убрать номера которые не пришли (я не знаю отдают ли их кому-то другому или их просто пропускают). Опаздывать нельзя, обязательно прийти до 9:00 иначе вас почитают отсутствующим и придется делать все заново. Дальше садимся и ждём своей очереди. Работало примерно 4 или 5 окон на гражданство. Оповещения звукового НЕТ, нужно очень внимательно следить на экране за номерами. Если вы пропустите свой номер то никто уже вас не примет, придется делать все заново (там были случаи, я слышала как люди кричали, так что это серьезно). Иногда номерки идут очень быстро (толи люди не досидели, толи окна новые открывались, я так и не поняла), иногда в течении получаса никого не вызывают. Советую сидеть на месте и не уходить, или иметь с собой человека который за вас последит пока вы сбегаете в туалет например �� Я в общем счете ждала 2.5 часа своей 28ой очереди. Дальше в окне инспектор взяла мой паспорт, 2 анкеты (у меня была двусторонняя печать) и стала спрашивать один за другим копии документов (все в принципе по списку ранее написанному Настей). Согласие отца у меня было не по их образцу, но это вроде не смутило. На этом моя история закончилась потому что тут инспектор увидела, что нет запятой между именами и сказала очень строго, что такой документ она принять не может, что если она его возьмёт то ее могут за это уволить и из жалости ко мне она не будет ничем рисковать. Я разрыдалась, спрашивала что я могу сделать, может какое-нибудь заявление написать или что-то. Она только еще более раздражительной стала. Но она вставала с моими документами куда-то ходила, спрашивала у коллег и т.д, все ей видимо советовали меня не брать. В общем она не злодейка, просто такой идиотский закон. Так что все у кого имена или фамилии через запятую, тире, с буквой ё с точками или й или еще что, ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДИТЕ ЧТОБЫ ВЕЗДЕ БЫЛО ОДИНАКОВОЕ НАПИСАНИЕ! А! И еще ей не понравилось, что у меня в русском паспорте не стоит печать о браке. Мне показалось, что если бы все остальное было бы идеально, то она могла бы и так взять, но не факт. Сказала переделывайте согласие отца, заодно и печать о браке поставите в паспорт. Что теперь делать буду я пока не знаю. По горячим следам решила взять новую запись на всякий случай (хотя уезжаю завтра уже), самое раннее давали на дату через 2 недели, самое позднее на 30 августа (то есть через 1.5 мес). |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
|
Я просто в шоке, не знаю, в каких вы эмоциях после такой истории. Уровень стресса подскочил в разы ![]() Мне как раз вчера мама написала, что ей реально чудом удалось записать меня на приём (она пришла ровно за месяц, как и говорили, специально ждала нужного дня, я хотела на 26 августа, запись самая ранняя была на... 2 сентября). Мама наговорила, что мы из-за жары не можем вылететь из Франции и поэтому записывает она, а не я лично. На всё про всё у неё ушло 15 минут - вот действительно ОБЯЗАТЕЛЬНО приходить именно заинтересованному лицу?.. Риторика. Miracule, А что, вам нельзя эту запятую нарисовать?! Ну, если бы папа не написал имя одно из нескольких - ещё ладно, но ЗАПЯТАЯ?! Не заламинирован же документ?!.. Мне очень-очень жаль, что все ваши усилия напрасны... Бессмысленно и беспощадно ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
|
Скажите, пожалуйста, а как вы оформляли у нотариуса? Итоговый документ был составлен на французском или на русском? Если переводили, то как звучало "Управление по вопросам миграции ГУ МВД"?..
И муж заполнял всё при нотариусе или только ставил подпись? Извиняюсь, что спрашиваю как раз про то, что не прошло... но мы как раз на этом этапе :/ |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 23.10.2017
Сообщения: 8
|
Согласие можно самому составить на французском языке, если делаете во Франции, и просто оформляете как Заявление,без указания ГУ МВД и т.п.,на обычном листке А4,либо напечатать,либо написать от руки,без разницы,так как нотариус заверяет только папину подпись,и обязательно ,чтобы нотариус поставил спец штамп с Марианной,без него апостиль не поставят на разрешение.
|
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
|
![]() |
|
![]() |
|
#6
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 92
|
Апостиль не нужен мне кажется если согласие изначально на русском языке и завершено русским нотариусом. Апостиль ставится только на документы выданные в иностранных государствах. Так что если вы будете делать текст как я на французском и заверять у французского нотариуса, то апостиль нужен точно.
|
|
![]() |
|
#7
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
|
||
![]() |
|
#8
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.09.2013
Откуда: 87 Limoges
Сообщения: 92
|
А про запись вашей маме просто безумно повезло!!!!! Моя мама ходила ЧЕТЫРЕ РАЗА пытаться записать меня, но с ней даже не разговаривали нормально. Все хотят и посылают подальше, вот и все... без личного присутствия, говорят, нельзя и все. Так что вашей маме кто-то очень добрый попался!!! Это редкость, не советую на это надеяться всем другим форумчанам. А про запятую между именами я сразу не подумала. Я даже не заметила, что у нас там нет запятой, мне на это указала инспектор при подаче документов уже. А при ней рисовать запятую я что-то не подумала, так разнервничалась и расстроилась. А потом уже поздно было, поезд ушёл. Я думаю это все не зря, мы будем еще пытаться, но непонятно когда и как взять талон на очередь без моего присутствия. Думаю попросить сестру сходить, прикинувшись мной. Она похожа на меня, да там особо и не смотрят на фото. Надо бы взять на дату перед новым годом, но говорят там в декабре вообще нарооодуууу.... так что пока я думаю. |
|
![]() |
|
#9
![]() |
|||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 22.03.2016
Откуда: Петербург-Ренн-Бордо
Сообщения: 45
|
Удачи вам с повторной записью! |
||
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Ребенок-француз едет на Украину | Dianita | Административные и юридические вопросы | 30 | 22.06.2016 13:36 |
Разъезд с мужем, ребенок-француз... | =H= | Административные и юридические вопросы | 25 | 08.11.2009 16:50 |
Если ребенок больше не француз | Leyla | Административные и юридические вопросы | 64 | 13.04.2008 21:34 |
Права русской мамы у которой ребенок француз | SIROTA | Административные и юридические вопросы | 2 | 17.08.2007 17:18 |