Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Наш дом культуры и отдыха > Музыкальный клуб

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 19.12.2018, 07:31
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
El alma flamenca de Adamo




Salvatore Adamo. / ALBERTO FERRERAS

«Más europeo que nunca», el italo-belga vuelve a cantar en España sin que le pesen sus 55 años de carrera


MIGUEL LORENCIMadrid Lunes, 17 diciembre 2018, 21:57

Nació en Sicilia, triunfó en Francia, y vive en Bélgica donde acaba de pedir la nacionalidad. Pero tiene alma «casi flamenca». «Me gustaría cantar flamenco», confiesa Salvatore Adamo (Comiso, 1943) cantautor con cuyos temas se enamoraron varias generaciones y que «más europeo que nunca» sigue al pie del cañón tras medio siglo largo en la carretera. Ofrece sus nuevas canciones en dos conciertos en Madrid -21 y 22 de enero-, sin olvidar temas como 'Mis manos en tu cintura' memorable para los españoles de cierta edad.

En tiempos de #MeToo, ¿es bueno posar las manos ahí? «No sé. En una canción que titulé 'Si tu supieras', un hombre supone que si la mujer a la que mira supiera qué piensa y se lo dijera, ella huiría. Cuando la escribí, al final decía que quizá ella pensara lo mismo que él. Ahora digo que él se guarda para sí sus tórridos pensamientos. Somos un poco más retrógrados que hace cincuenta años», concluye Adamo. «En mis canciones no había machismo, solo candor e inocencia», agrega.

Seguir en activo a los 75 años, cuando muchos se han retirado, es para él «un privilegio». «Cantar no ha sido nunca un trabajo. Es un regalo de la vida», dice el creador de himnos como 'Cae la nieve', 'La noche', 'Un mechón de tu cabello' o 'Tenez vous bien' que Raphael convirtió en 'Mi gran noche'.

España le tiene un cariño especial «y es reciproco». «Quizá sea la sangre latina», dice este siciliano afincado en Bélgica. «Triunfé aquí cuando tenia veinte años con canciones de amor siempre un poco desesperadas y sinceras, y con un timbre de voz que valdría para cantar flamenco», dice risueño y cordial. «Me gusta el entusiasmo, el lamento, el drama y la pasión que transmite el flamenco, que conecta con mi sicilianidad», dice evocando su primera visita a un tablao.

Cantará lo que el público espera - «sería presuntuoso no cantar las canciones a las que debo todo» -, pero mostrara su evolución. «Trato de denunciar lo que no me gusta, como la situación de los inmigrantes», dice a la espera de grabar «con otros colegas» su tema sobre la inmigración. «No puedo olvidar que mis padres emigraron y que emigrar nunca es un placer». Así, en una Europa dividida por el 'brexit', Adamo quiere ser «mas europeo que nunca». «Hablo varios idiomas y he recorrido Europa de punta a cabo. Ahora sé que la voluntad de concretar y afianzar la idea de Europa debe ser auténtica. Debemos olvidar la particularidades más marcada», precisa.

Con más de cien millones de discos vendidos, en 1966 fue el único que plantó cara a los Beatles. Pero sabe que hoy es casi imposible vender un disco. «Subir a un escenario no es un trabajo, pero promocionar y vender un disco sí lo es y cada vez más duro y desagradecido», lamenta. Autor de más de medio millar de canciones la inspiración le asalta «escuchando a los demás, mostrando empatía y curiosidad, y abordado todo con humor, a veces con filosofía y poesía». «Adoro escuchar a los demás y no podría vivir sin humor, que es una filosofía vital que da una ligereza indispensable a la vida. No admito amigos sin buen humor», confiesa.

Algunos de esos amigos fueron Jacques Brel, que le bautizó como 'El jardinero del amor'; Georges Brassens, que no dejó de elogiarle; o el recién fallecido Charles Aznavour. Sabe que los 'chansonnier' mueren más tarde que los roqueros y cree que «el secreto está en ser uno mismo en el escenario y en la vida». « Brel me hizo ese regalo, un cumplido impagable, que se comprende si tenemos en cuenta que a los cantautores románticos nos llamaban flores azules en la Francia de los sesenta», aclara.

Hacer canciones es para Adamo «artesanía». «Sólo para algunos como Brel Brassens o Ferré era un arte mayor. Y Brassens merecía el Nobel, como Bob Dylan. «Fue un premio bien dado y que da respetabilidad a la música», se ufana.

Además de cantar, Adamo pinta cuadros y escribe novelas. «Estoy con la segunda pero necesito concentración. Tengo ideas y una decena de historias pero he de encontrar el hilo conductor», dice recordando que si primera novela la protagoniza un funerario. «No era nada triste; puro humor negro» aclara. Ultima un disco en castellano y se apoyará en un cantante franco-español, Nilda Fernández, varón con nombre femenino nacido en Barcelona, de gran éxito en Francia y que está traduciendo al castellano las últimas canciones de Adamo.

https://www.larioja.com/culturas/mus...1050-ntrc.html
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 22.01.2019, 20:14
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Посмотреть сообщениеamorine пишет:
Ultima un disco en castellano y se apoyará en un cantante franco-español, Nilda Fernández, varón con nombre femenino nacido en Barcelona, de gran éxito en Francia y que está traduciendo al castellano las últimas canciones de Adamo.
Вот это, вероятно, один из примеров этой работы.

Дуэт Сальваторе Адамо и Нильды Фернандеса

Из ФБ Нильды Фернандеса

https://www.facebook.com/nildafernan...5507558604420/

La précédente vidéo semblait avoir disparu. Je la remets. La qualité du son, bien sûr : pas terrible, mais c’est un beau témoignage. Et puis, l’original en français « Un rêve » est sur le dernier disque. Quant à l’espagnol « Un sueño » il sera sur le prochain... en espagnol !
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 20.05.2019, 19:55
Мэтр
 
Аватара для amorine
 
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
Да что ж за дни такие.
Вчера не стало Нильды Фернандеса.

"Nilda mon ami, mon petit frère,
tu es parti quand même, malgré tout l’amour d’Olga ton épouse et de tes enfants qui te retenaient par les mains sur ton lit d’hôpital depuis un mois, et
malgré les prières du reste de ta famille et de tes amis en pensées près de toi de toute leur affection et leur espoir.
Tu m’as fait un beau trou dans le cœur. Tu me laisses sans voix.
En quelques mois, alors que tu étais déjà l’ami troubadour que je rencontrais au hasard, en Argentine, en Russie ou ailleurs d'étoile en étoile, comme le Petit Prince que tu étais, nous nous sommes tellement rapprochés que je t'appelais mon petit frère, hermanito.
Tu avais accepté, et quel honneur pour moi, d’adapter mon dernier album en espagnol, ta belle langue natale.
Tu l’as fait avec tant de talent, de finesse et d’enthousiasme. Tu es venu quelques jours chez moi à Bruxelles pour assister aux premiers enregistrements. Tu avais poussé la générosité et la conscience professionnelle jusqu’à enregistrer toi-même les chansons pour que je puisse calquer ma prononciation sur la tienne. Quelle découverte pour moi : j’ai cru que c’était ma propre voix. Nous étions jumeaux de voix, et au fur et à mesure que nous parlions des choses de la vie et de nos idéaux, d’humanisme , de tolérance, de justice et de fraternité, nous nous sommes rendu compte de ce que nous étions aussi jumeaux d'âme .
Nous devions nous retrouver pour terminer cet album. Je devrai le faire sans toi, pour te faire plaisir, parce que tu y tenais autant que moi, et je te le dédierai. J’écouterai tes versions en essayant de me contenir pour être digne du magnifique travail que tu as accompli.
Sur scène, à Barcelone, tu m’avais fait l’amitié de partager avec moi une des chansons que tu avais traduites . Dans la foulée, tu as eu le courage ou plutôt l’audace de chanter la beauté de « Madrid »…à Barcelone, il fallait le faire ! J’étais un peu inquiet pour toi, mais tu as eu raison.
Le public, au lieu de se sentir nargué, voire provoqué, s’est levé et t’a ovationné. Tu les avais touchés par ton message de bienveillance et de bonne entente qui voulait juste dire que toute l’Espagne est belle. Sans langue de bois, franc et honnête comme tu l’as toujours été, par ton intelligence pétillante et ton intégrité absolue, tu les avais mis dans ta poche.
Ton talent était un diamant pur. Il nous restera au moins le privilège de te retrouver voix et âme, dans quelques chefs-d’œuvre qui nous le prouvent à chaque note, à chaque mot. Cela nous consolera un tant soit peu du vide tu nous laisses.
Olga et Maria, ta douce fille que j’ai rencontrée et qui te ressemble tant et tes autres enfants vont devoir apprendre à respirer sans toi. Toutes nos pensées les plus émues convergent vers elles et eux.
Nous, tes nombreux amis qui t’aimons ne serons plus tout à fait les mêmes sans toi, mais nous resterons conscients du privilège que nous avons eu de pouvoir rencontrer le grand artiste, poète et musicien que tu étais, et d’avoir pu être touchés par la grâce de ta belle et magique personne.
En ce triste dimanche soir j’ai regardé les étoiles. Il y en avait une que je ne connaissais pas encore.
Merci pour tout, du fond de l’âme cher Nilda."
Salvatore.


Того самого Нильды, который в январе выступал в Мадриде вместе с Сальваторе

Посмотреть сообщениеamorine пишет:

Дуэт Сальваторе Адамо и Нильды Фернандеса

Из ФБ Нильды Фернандеса
https://www.facebook.com/nildafernan...5507558604420/

La précédente vidéo semblait avoir disparu. Je la remets. La qualité du son, bien sûr : pas terrible, mais c’est un beau témoignage. Et puis, l’original en français « Un rêve » est sur le dernier disque. Quant à l’espagnol « Un sueño » il sera sur le prochain... en espagnol !
amorine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Сальваторе Адамо. Продолжение amorine Музыкальный клуб 2995 16.02.2017 14:40
Сальваторе Адамо в Москве и Санкт-Петербурге amorine Что-Где-Когда 0 05.02.2013 21:39
Сальваторе Адамо merana Музыкальный клуб 3275 11.09.2011 00:00
Адамо в Москве!!! bluesman Что-Где-Когда 4 15.03.2010 09:12
Сальваторе Адамо. Zina Что-Где-Когда 2 11.02.2004 17:03


Часовой пояс GMT +2, время: 14:41.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX