Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 12.11.2018, 04:37
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Посмотреть сообщениеLISIA88 пишет:
О браке уведомил документально мерию во Франции.
Каким образом уведомил? Письмо написал? Развод - это судебное решение. Чтобы его признала другая страна, есть процедура, которую надо выполнить. Он всё это предоставил?
https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
Цитата:
Pour ce faire, ils doivent présenter ou remettre à l’officier de l’état civil :
- une demande écrite, datée et signée, indiquant leur identité et celle de leur ancien conjoint (nom, prénom(s), date et lieu de naissance) et précisant les actes de naissance ou de mariage dont la mise à jour est sollicitée ;
- une copie intégrale de la décision ou de l’acte étrangèr(e) en original ou en copie certifiée conforme ;
- un certificat dûment rempli par la juridiction ou l’autorité étrangère compétente de l’Etat membre de l’Union européenne dans lequel la décision a été rendue. Ce certificat, prévu aux articles 37.1b) et 39 du règlement précité du Conseil de l’Union européenne, doit être rédigé, daté et signé, conformément à l’annexe I du même règlement ;
- à défaut de certificat ou le cas échéant de copie d’un acte étranger de naissance ou de mariage portant mention de la décision, tout document lui permettant de disposer des renseignements qui figureraient dans le certificat ;
- si la décision a été rendue par défaut, tout document visé à l’article 39 du règlement précité, à moins que la demande n’émane du défendeur défaillant ;
- la traduction, par un traducteur expert, des pièces établies en langue étrangère ;
- la copie intégrale ou l’extrait de tous les actes de l’état civil français dont ils sollicitent la mise à jour ;
- si le mariage a été célébré à l’étranger et si l’acte de mariage n’est pas conservé par une autorité française, la copie ou l’extrait de l’acte de mariage éventuellement légalisé et traduit.
Если нет, то во Франции он остаётся женатым. Более того, чтобы заключить брак за границей, он должен был соблюсти французскую процедуру вступления в брак (publication des bans и т. д.) Для этого до обращения в местные органы ЗАГС он должен был обратиться во французское консульство.

Сейчас очень сложно будет всё это разрулить, чтобы Ваш брак признали действительным во Франции. Начать придётся с признания развода. Судя по тому, что в св-ве о рождении развод не вписан, он только "уведомил" мэрию, но не сделал всё, как положено.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 12.11.2018, 09:36
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.046
elfine, девушка просто не знает подробностей и терминов, но думаю, что она имеет в виду признание развода по этой процедуре
Cas où la vérification d’opposabilité n’est plus systématiquement nécessaire : pays de l’Union européenne sauf le Danemark
https://www.diplomatie.gouv.fr/fr/se...s-a-l-etranger
А он и делается через officier de l’état civil в мэрии
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 12.11.2018, 09:47
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Ptu, и я имею в виду его же. И цитату выбрала для этого случая по той же ссылке. То есть надо написать вполне конкретный запрос и подготовить пакет документов. Если просто сообщить в мэрию о разводе, цель не будет достинута, и запись о разводе в актах не появится. Поэтому я и спросила, как именно он сообщил. Если всё было сделано правильно, запись должна была появиться. И даже когда люди разводятся во Франции, развод считается завершённым не в момент судебного решения первой инстанции, а только когда появится запись в св-вах (что означает, что уже не будет апелляций и т. д.) Получается нет записи - нет и развода, и брак по-прежнему существует. А тут вдруг ещё один, да ещё и в обход французских правил.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Шесть месяцев после заключения брака по тур.визе canary Административные и юридические вопросы 1213 10.12.2021 12:05
Регуляризация после заключения брака с французом Irustik Административные и юридические вопросы 20 29.05.2013 16:02
Получение ВНЖ после заключения брака с фр. гражданином в России yasna Административные и юридические вопросы 27 22.03.2009 12:57
Виза после заключения брака с французом ЗОТ Административные и юридические вопросы 122 11.04.2008 12:04
Право на работу после заключения брака MURZIK Административные и юридические вопросы 16 06.06.2006 11:44


Часовой пояс GMT +2, время: 07:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX