elfine пишет:
Упс, я почему-то была уверена, что это самая что ни на есть практическая фонетика. И не подозревала, что есть французы, которые этому правилу не следуют. Выходит, что Дарья не просто ошибается, а за французами повторяет. Но я и не представляю, как по-другому. Grand homme как сказать? Нереально ведь [ɡrɑ̃dɔm]? Или кто-то и так говорит?
|
С grand homme проще, как и c grand appаrtement, например, а вот с grand ours несколько сложнее, как оказалалось. У меня где-то проскальзывают воспоминания об этих исключениях, но никак не получается вспомнить, с чем это связано. И Гугл не помог

.