Марти пишет:
Здравствуйте ! Я из Украины. На сайте посольства во Франции заметила дополнительную справку для получения, в прошлом году её не было (цоутуме-наиссанце - Довідка про роз’яснення законодавства України про термін дії свідоцтва про народження, виданого в Україні). Нужно делать и цоутуме-мариаге и цоутуме-наиссанце ? Подскажите, пожалуйста. Спасибо!
|
в 2016 справки про срок действия свидетельства о рождении как отдельного документа не выдавали. По моей просьбе мне наклеили распечатанный на принтере текст, разъясняющий, что наши свидетельства выдаются раз в жизни, на перевод этого свидетельства, сделанный во Франции traducteur assertmenté. В мэрии мое свидетельство, выданное в 2014 году, приняли без ворпосов, опираясь на это разъяснение консульства.