elfine пишет:
Не был гражданином Франции на тот момент. 15 лет назад. И я не была гражданкой Франции. Но я предоставляла справку из консульства, а он нет, только "честное слово" о том, что не женат. Если бы мы были гражданами Франции, то и вопрос бы такой не стоял, у граждан Франции все изменения гражданского состояния зафиксированы в св-вах о рождении. И в наших французских свидетельствах уже всё есть: и про браки, и про разводы.
|
elfine, спасибо за пояснения! А не могли бы Вы мне написать в какой мэрии это было. Здесь, на сайте, ведь, наверное, можно отправить и личным сообщением. Я еще не изучала, как это делается, правда. Если не можете, ничего страшного. Просто я сейчас рассказала своему другу о советах на форуме, а он мне сказал, что дама из мэрии, занимающаяся нашим вопросом сказала, что если я не смогу достать эту "несчастную" справку из консульства в Марселе, то надо будет встретиться с мэром. И для беседы с ним хотелось бы приготовить такие примеры заключения брака без справки, а с attestation de l'honneur. Естественно, не называя имен для конспирации. Чтобы это не было голословным. А также, я все же поеду на свое RDV в консульство и попрошу у них письменного объяснения отказа. Да, я знаю, что у французов все записано в Livret de famille. И никаких проблем с запросами.