Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 12.05.2016, 11:06
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Люди, не могу найти аналог по французский - Мастер класс. Это, когда наглядно показываешь, что изготавливаешь.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 12.05.2016, 11:11
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Alena77, tutoriel?
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 12.05.2016, 11:20
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Alena77, tutoriel?
Это есть. Я видела. Я хотела именно аналог. Но, на просторах не нахожу аналога, кроме tutoriel по шитью. Но, у меня другое.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 12.05.2016, 12:09
Кандидат в мэтры
 
Дата рег-ции: 01.11.2009
Откуда: Paris
Сообщения: 328
Alena77, atelier ?
avenue вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 12.05.2016, 11:14
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.206
Alena77, мне кажется не переводится master class
Особенно, если это что то прикладное, типа урока готовки или фимо-лепки, например
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 12.05.2016, 11:46
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
Oksy75, а чем тогда отличается одно от другого? У меня дочки если ищут на русском, ищут мастер-класс по фимо, а если на французском - tutoriel fimo. Какая между ними разница?
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 12.05.2016, 11:51
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.206
elfine, tutoriel y меня ассоциация виртуальная (вроде видео)

когда собираются вместе и вживую показывают, мне кажется это не называют tutoriel
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 12.05.2016, 12:10
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеOksy75 пишет:
elfine, tutoriel y меня ассоциация виртуальная (вроде видео)

когда собираются вместе и вживую показывают, мне кажется это не называют tutoriel
Когда собираются, вроде, как Ателье называется. Вспомнила еще передачу Мастер шеф.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 12.05.2016, 12:14
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Oksy75, а чем тогда отличается одно от другого? У меня дочки если ищут на русском, ищут мастер-класс по фимо, а если на французском - tutoriel fimo. Какая между ними разница?
Спасибо. Сейчас попробую по разным вариантам понабирать. Вроде, есть попадания. Спасибо
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 12.05.2016, 12:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.590
Master class (англ. выражение) -это как бы ) classe de Maître, т.е. обучение самим Maître / Maestro/ АРТИСТОМ высшего уровня. Теперь, к сожалению, это выражение употребляют в разных банальных ситуациях, даже Master Class couture
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 12.05.2016, 12:12
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
Теперь, к сожалению, это выражение употребляют в разных банальных ситуациях, даже Master Class couture
Мимо! Даже в Интернете не употребляют данное выражение!
Почему пишу, что важно, такое понятие для интернета, так как при неправильном выражении, в поиске не индексируется.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 12.05.2016, 12:15
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.590
Посмотреть сообщениеAlena77 пишет:
Мимо! Даже в Интернете не употребляют данное выражение!
не умеете пользоваться Интернетом! Вот с первой попытки
https://masterclasscouture.wordpress.com/
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 12.05.2016, 12:19     Последний раз редактировалось Alena77; 12.05.2016 в 12:22..
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Посмотреть сообщениеAzzaz пишет:
не умеете пользоваться Интернетом! Вот с первой попытки
https://masterclasscouture.wordpress.com/
Не пробовала даже. Я знаю, что среди швей больше используется tutoriel. Больше применимо к выкройке Индексация по этой паре- жуткая!
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #14
Старое 12.05.2016, 12:26
Мэтр
 
Дата рег-ции: 14.02.2007
Откуда: Париж
Сообщения: 22.590
Посмотреть сообщениеAlena77 пишет:
Я знаю, что среди швей больше используется tutoriel.
тогда зачем спрашиваете в теме??? если знаете
Посмотреть сообщениеAlena77 пишет:
Не пробовала даже.
Да?? а это
Посмотреть сообщениеAlena77 пишет:
Мимо! Даже в Интернете не употребляют данное выражение!
вы уж определитесь , что хотите )
Посмотреть сообщениеAlena77 пишет:
Индексация по этой паре- жуткая!
а это ФЛУД в теме
__________________
Маятник закона расплаты раскачался. Ша́денфро́йде!
Azzaz вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #15
Старое 12.05.2016, 12:32     Последний раз редактировалось Alena77; 12.05.2016 в 12:46..
Заблокирован(а)
 
Аватара для Alena77
 
Дата рег-ции: 14.10.2004
Откуда: EU
Сообщения: 19.767
Azzaz, вы читать умеете? Я спрашивала, так как мой поиск не относится к ШИТЬЮ. Так, более понятно? Или перечитайте внимательно то, о чем я пишу выше! А так как я сама неплохо шью для себя и много общаюсь по интересам, то мастера швейного дела не ищут информацию по запросу, указанному вами. Они ищут по tutoriel!
Надеюсь, что ваши личные цепляния ко мне лично, на этом прекратятся. Такое впечатление, что люди сутками сидят на форуме, чтобы к кому нибудь прицепиться.
Alena77 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки

Метки
перевод


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите перевести Girlie Французский язык - вопросы изучения и преподавания 37 22.12.2008 16:41
Помогите перевести me Французский язык - вопросы изучения и преподавания 16 27.08.2006 00:41
Аттестат о полном среднем образовании - перевод perla Учеба во Франции 6 14.05.2006 18:29
Помогите перевести Dashunya Французский язык - вопросы изучения и преподавания 11 08.02.2005 20:40


Часовой пояс GMT +2, время: 11:14.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX