|
#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 09.01.2016
Сообщения: 3
|
Здравствуйте!
А вообще можно (физически) поставить апостиль на старое свидетельство о рождении СССР (зеленая книжечка)? Сам документ у родственников в России, но я во Франции, так что думаю, что дубликат им не дадут. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 03.06.2015
Откуда: Ницца -> Алматы
Сообщения: 1.147
|
По этой доверенности она получала на меня дубликат СОРа, ставила на него апостиль и с приключениями отправляла мне.
__________________
Я желаю всем счастья ![]() |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Никогда не брала ни одного дубликата. Правда, делала пару раз нотариальные копии, но они не пригодились фактически. Хватало сертиф. перевода (ксерокопия свидетельства с апостилем плюс перевод). На проставление апостиля требуют только сам документ и никаких других. То есть я ставила на мамино св. о рождении без предъявления своих документов. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 74.088
|
У нас требуется удостоверение личности
2. Документ, удостоверящий личность заявителя. Для граждан Российской Федерации документом, удостоверяющим личность, является паспорт гражданина Российской Федерации (в случае утраты паспорта может быть предъявлено временное удостоверение личности). Для иностранных граждан документом, удостоверяющим личность, является паспорт иностранного гражданина, для лица без гражданства — вид на жительство лица без гражданства, для беженцев — удостоверение беженца. Паспорт гражданина Российской Федерации должен соответствовать требованиям, установленным постановлением Правительства Российской Федерации от 08.07.1997 № 828 «Об утверждении Положения о паспорте гражданина Российской Федерации, образца бланка и описание паспорта гражданина Российской Федерации». |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Все можно при желании))
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Надо ли ставить апостиль на перевод свидетельства о рождении? | Naab | Административные и юридические вопросы | 98 | 01.04.2016 18:15 |
Апостиль и заверенный перевод - разные вещи? | lumumba | Административные и юридические вопросы | 7 | 28.08.2012 13:16 |
Перевод диплома с русского на английский и апостиль во Франции | yalolo | Административные и юридические вопросы | 0 | 14.05.2010 01:19 |
Где в Москве ставить Апостиль на диплом о высшем образовании? | Liliana | Административные и юридические вопросы | 25 | 28.03.2006 06:59 |
Cовременный французский роман: оригинал и перевод на русский язык | Satellite | Литературный салон | 7 | 03.03.2003 22:43 |