|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Только это будет нелёгкий путь, и главное, желательно перед этим выяснить у французов, позволит ли это решение железно добиться желаемого результата. Поэтому я и сказала, что лучше сначала посоветоваться с какой-нибудь французской Service Adoption. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 08.12.2011
Откуда: Montpellier - Saint-Petersbourg
Сообщения: 71
|
В общем, пойдем уточнять. Спасибо за участие в дискуссии! |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.949
|
Да, конечно можно уточнить "полное". Но это уже потом вопросы перевода. Я имела в виду, что в первую очередь этот документ важен для российского суда, только на его основании могут передать отцовство другому человеку. А во французском суде потом даже если это согласие и стоит в списке, само по себе оно не даст оснований для полного удочерения, им надо будет убедиться, что больше нет filiation с биологическим отцом (как в ситуации описанной выше, где отец в св-ве о рождении отсутствовал вообще), и тут самую важную роль будет иметь решение российского суда, и то, что в нём будет написано. Так что будет иметь смысл переводчика просить перевести удочерение как adoption plénière в тексте решения.
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Усыновление/удочерение во Франции - это реально? | AL-MSJ | Административные и юридические вопросы | 51 | 12.10.2020 15:09 |
Adoption simple для совершеннолетнего | tuborg2006 | Административные и юридические вопросы | 59 | 04.05.2016 18:48 |
Strasbourg, студенчество, затем работа | zen | Учеба во Франции | 55 | 25.04.2013 13:22 |