Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 12.11.2015, 22:04
Бывалый
 
Дата рег-ции: 04.05.2015
Откуда: Saint-Genis-Pouilly
Сообщения: 163
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
На основании статьи 13 Федерального закона об актах гражданского состояния. По этой статье акты, выданные в иностранном государстве в соответствии с законами этого государства действительны на территории РФ при наличии апостиля и т. д.
Посмотреть сообщениеelfine пишет:
Потому что если нужно знать номера статей и законов, где сказано, что мать должна быть указана с девичьей фамилией, то я знаю, что цитировать и откуда.

elfine, а можете подсказать эти номера (и, если возможно, ссылку на эл. версии этих документов)? Ведь, по идее, распечатки статьи 13 закона об актах гражданского состояния + французского закона о том, что в этих актах ставится девичья фамилия (с переводом, конечно) + моего свидетельства о браке с переменой фамилии должно быть достаточно для убеждения российских чиновников в действительности свидетельства о рождении. Всё же сделано по закону! С другой стороны, зная наши реалии, я совершенно не уверена, что это будет срабатывать. Вам в итоге удалось получить материнский капитал?

Я сегодня была в мэрии, меня отправили в Трибунал. Но пообещали выяснить, что именно я должна сделать и перезвонить завтра.

Из французского консульства ожидаемо ответили, что занимаются делами французских граждан, проживающих на территории РФ. Но если будет возможность узнать что-то по моему вопросу, то они напишут позже.

Посмотреть сообщениеPtu пишет:
Так я об этом и пишу - консульство ЗНАЕТ, значит может подрвердить это и документально в виде справки.
Так ведь не хочет Только справки о российских обычах...
Nataly83 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 12.11.2015, 22:54
Мэтр
 
Аватара для Ptu
 
Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.573
Nataly83, российское консульство выдает не только справки о российских обычаях. Но и о сооответствии имен и фамилий и много других. Конечно, если просить справку о французских обычаях они откажут. А если сформулировать ваш запрос более грамотно, то возможен иной исход.
Ptu вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 12.11.2015, 23:06     Последний раз редактировалось elfine; 13.11.2015 в 01:25..
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.934
Nataly83, насчёт трибунала я и так могу рассказать, вот тут всё написано: https://www.service-public.fr/partic...sdroits/R18387
Вряд ли мэрия узнает что-то новое. Но речь может идти не буквально об ошибке, а именно о несоблюдении иностранного обычая, поэтому без справки из консульства сложно будет обойтись. Я уже пользовалась этой процедурой.

По поводу материнского капитала ситуация недавняя, так быстро её изменить сложно, но как ни странно, повлиять на чиновников кажется удалось. Я изложила письменно все мои возражения со ссылками на французские законы, в итоге они список придирок из трёх пунктов сократили до одного пункта. И пункта о девичьей фамилии теперь в их претензиях нет, для меня это большое облегчение, эта проблема была самой трудно решаемой, остальное - ерунда.

На форуме был случай, когда консульство Франции помогло с предоставлением нужной справки россиянке, которая разводилась с французом на территории России и без его присутствия. Ситуация была идентичная, она не могла развестись из-за того, что в св-ве о браке была указана её девичья фамилия, отличная от паспортной, т. е. замуж выходила как бы и не она, а другая женщина, поэтому и развестись никак. Попробую найти ссылку на этот случай.

Законы об актах гражданского состояния собраны в документе с названием IGREC, он объёмный, недавно давала на него ссылку, сейчас снова найду. В нём сказано, что с одной стороны в актах гражданского состояния всегда упоминается девичья фамилия женщин (nom de naissance), с другой стороны это касается граждан Франции, а что касается иностранцев, о них сказано, что они имеют право просить о применении других норм при условии предоставления информации об этом. То есть Вам бы могли написать паспортную фамилию, если бы Вы на регистрацию рождения ребёнка пришли со справкой из консульства. А задним числом исправлять - только через трибунал.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 12.11.2015, 23:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.934
Ссылку на сам документ с цитатами о фамилиях (в частности женских) я давала здесь, сообщение 970: http://www.infrance.su/forum/showthr...post1060964235

По поводу иностранцев сказано следующее:
Цитата:
Si les conditions de forme des actes de l’état civil des étrangers en France sont régies par la loi française, les conditions de fond sont, en revanche, déterminées par la loi nationale des intéressés (arg. art. 3, al. 3, C. civ.).
Devant l’officier de l’état civil, il appartient à l’étranger de justifier de sa nationalité et du contenu de sa loi nationale ; à défaut, en tant qu’autorité publique instituée par la loi française, l’officier de l’état civil appliquera cette loi (“ lex auctoris ”).
Le législateur n’ayant pas déterminé le mode de preuve des lois étrangères, l’usage s’est établi de remettre à l’officier de l’état civil un certificat de coutume. Il précisera les dispositions de la loi étrangère dont l’intéressé se prévaut.
Aucune autorité n’est spécialement habilitée à délivrer de tels certificats : ceux-ci peuvent donc émaner d’autorités étrangères (ministères ou consuls étrangers) ou de juristes français ou étrangers (professeurs ou assistants des facultés de droit, avocats inscrits à un barreau, conseillers juridiques des ambassades et consulats, etc.).
Прокурор и так это знает, но это к вопросу о праве на применение иностранного обычая.
Но тут палка о двух концах. Если вы собираетесь со временем становиться французами и постоянно жить во Франции, то это скорее хорошо, что акт о рождении составлен в соответствии французским законом.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 12.11.2015, 23:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.934
Пример справки о французском обычае из консульства Франции, которую оно предоставило по просьбе российской гражданки, был здесь (сообщение 66): http://www.infrance.su/forum/showthr...post1060006702

Т. е. прецедент такой помощи есть. А дальше, как и везде, вопрос везения. Зависит от того, насколько ответственные и понимающие работники попадутся. В принципе юрист, работающий в консульстве России во Франции, тоже вполне обладает полномочиями, чтобы цитировать французские законы. Главное, чтобы согласился это делать.
elfine вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Девичья фамилия в свидетельстве о смерти Rossinka Административные и юридические вопросы 1 14.02.2014 17:06
Девичья фамилия в загранпаспорте O1ga Туристическая виза 17 13.11.2010 19:03
Девичья фамилия Mashusha Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 1 01.08.2010 18:54
В свидетельстве о рождении девичья фамилия, в свидетельстве о разводе уже другая Alisa_N Административные и юридические вопросы 14 16.07.2010 16:00


Часовой пояс GMT +2, время: 05:10.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX