|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
lady.olga, Все правильно, консульство выдаст справку без привязки к Вашему имени, но в соответствии с Вашей ситуации, в конце справки будет фраза о том, что справка выдана, тому, кто на нее имеет право (поэтому и нужно в консульство Ваше решение суда), так как они не дают такие справки кому попало. Затем Вам надо будет написать письмо просьба-объяснение, где Вы уже с Вашими данными и всеми траля ля, объясните префекту лично Вашу ситуацию.
Я попробую найти образец моего письма и скину Вам его в личку. |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.04.2013
Сообщения: 81
|
||
![]() |
|
#3
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
lady.olga,
Вот мое письмо префекту, по моей ситуации NOM.PRENOM ADRESSE VILLE PAYS Monsieur le Préfet Secrétariat Général Direction des Libertés Publiques Bureau des Etrangers Vos références : Poste : Objet : demande de regroupement familial – référence Monsieur le Préfet, J’ai déposé une demande de regroupement familial avec ma fille NOM,PRENOM, née le ………. à ….. – Russie. Le 9 mars 2010, vous m’avez informée de votre refus pour défaut de document. Par la présente, je vous apporte les explications indispensables sur les différents actes établis lors de la naissance de ma fille, née de père inconnu : Dans ce cas, en conformité avec la Législation Russe, selon Loi fédérale du 15 novembre 1997 n° 143-FZ « les actes de l’état civil » - article 51 – 3 SC RF, l’information concernant le père de l’enfant est inscrite au registre de l’état civil selon la déclaration de la mère, notamment, « le nom du père est inscrit suivant le nom de la mère ». (Attestation du Consulat Général de la Fédération de Russie à Strasbourg). Ainsi, tous les droits parentaux se reportent sur la mère seule ; ceci est bien confirmé dans le formulaire 35, Livret personnel de la mère isolée : Informations concernant les enfants – « laissé avec la mère (seule) » . Dans l’espoir que ma demande retiendra toute votre attention, je reste à votre entière disposition pour tous les renseignements complémentaires, nécessaires à la bonne gestion de ce dossier. Dans l’agréable attente d’une conclusion favorable, Je vous prie d’accepter, Monsieur le Préfet, mes très respectueuses salutations. |
|
![]() |
|
#4
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.04.2013
Сообщения: 81
|
Спасибо! Во вторник я планирую взять документ из посольства и написать сопроводительное письмо. Правда, меня беспокоит ссылка, которую мне дали с запросом документов, на статью L. 411-3, и, кстати, статья немного расходится с запросом, что создает впечатление, что администрация Франции ищет предлог в отказе, что не вселяет уверенности. Супруг предложил сделать лжедокумент...
Сижу, перевариваю информацию ![]() |
|
![]() |
|
#5
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
lady.olga, Никто не ищет способ Вам отказать, дело в том, что у администрации есть список документов и они от него не отходят, откуда им знать правила всех стран, поэтому они и просят принести то, что им ближе к их законами. Поэтому проще взять документ из консульства, дописать письмо объяснения с сылкой на этот документ. Удачи Вам. Мое мнение....лучше не делать никакх лжедокументов, так как если все раскроется, тогда уж точно не видать вам разрешений.
|
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Может ли жена работать на мужа с оплатой CESU? | Скалолазка | Работа во Франции | 0 | 29.04.2009 03:01 |
Остаюсь во Франции нелегально... | Nattali | Административные и юридические вопросы | 29 | 04.10.2006 00:05 |
Развод и общий ребенок. Может ли отец забрать ребенка? | Katyusha | Административные и юридические вопросы | 71 | 02.10.2003 21:02 |