Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 25.10.2015, 01:09
Мэтр
 
Дата рег-ции: 13.07.2013
Сообщения: 20.652
Посмотреть сообщениеsvinka пишет:
blanca94, вам не угодишь
Луи де Бройль, Борис Виан, Жерар Депардье, Джонни Халлидей...

Во всех языках иностранные имена и фамилии в большей или меньшей степени искажаются...
Неа не угодишь это точно. Не вижу разночтений. Жерар Депардье разве не так по французски произносится? А про Джонни Холлидея так это нормально - слово то англосаксонское - так что то что он во Франции Олидеем стал так это издержки французской транскрипции а с российской то как раз все ОК.
blanca94 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 25.10.2015, 01:12
Мэтр
 
Аватара для kika78
 
Дата рег-ции: 01.06.2011
Откуда: Рига - Норрчёпинг
Сообщения: 11.458
Посмотреть сообщениеblanca94 пишет:
Жерар Депардье разве не так по французски произносится?
не так. )
Депардьё.
__________________
Без подписи.
kika78 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 25.10.2015, 07:27
Мэтр
 
Аватара для svinka
 
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.740
blanca94, вы наверное шутите, что не слышите разницу в том, как звучат на русском и французском имена
Луи де Бройль ( https://upload.wikimedia.org/wikiped...De_Broglie.ogg), Борис Виан [bɔʁis vjɑ̃], Жерар Депардье [ʒeʁaʁ dəpaʁdjø] - https://upload.wikimedia.org/wikiped..._Depardieu.ogg
__________________

…Будущего не будет …… censuré…


Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus
Сон разума рождает чудовищ
svinka вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Транслитерация имён собственных YaniQC Французский язык - вопросы изучения и преподавания 3 13.08.2017 17:01
Список французских имен Оксаночка Французский язык - вопросы изучения и преподавания 5 11.04.2013 16:26
Транскрипция имен тоголезских футболистов? Best3215 Французский язык - вопросы изучения и преподавания 0 24.09.2010 08:38
Произношение русских имен на французский манер и наоборот Alena S. Французский язык - вопросы изучения и преподавания 25 17.03.2009 14:21


Часовой пояс GMT +2, время: 20:21.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX