#151
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 11.03.2015
Откуда: Санкт Петербург - Франция Амбуаз
Сообщения: 965
|
Непереживайте, даже если другу дадут. И вы потом поженитесь. То все будет хорошо. А вот если вы решили пожениться сейчас до ответа, то для вас это не очень хорошо Натурализацию вам придётся делать по работе.
|
![]() |
|
#152
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.10.2009
Откуда: PACA-СПб
Сообщения: 216
|
добрый день,
в списке документов на гражданство указано,что нужно предоставить "justificatifs des versements de prestations sociales (CAF ou MSA) правильно ли я понимаю, что если CAF ничего не оплачивает, то все равно нужно получить справку "attestation de non-paiement"? |
![]() |
|
#153
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
|
![]() |
|
#155
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.10.2009
Откуда: PACA-СПб
Сообщения: 216
|
попытаюсь по инету, так не хочется в очереди стоять. A какие документы Вы отвозили для получения справки? |
|
![]() |
|
#156
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.04.2005
Сообщения: 26.776
|
Если человек спрашивает, значит, у нeго есть этот пункт в списке документов.
У нас было явно написано (или/или). Как обычно, подтверждение места жительства, что сама на учёте в PE, плюс брала, кажется, расчётный мужнин. Выдали быстро, просто очередь длинная. |
![]() |
|
#157
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 23.09.2008
Откуда: Vincennes
Сообщения: 443
|
Мои родители разведены. Я попросила маму сьездить в ЗАГС, где ей сделали справку из архива о том, что такого-то числа был зарегистрирован такой-то брак. И приложила к нему справку о разводе. Но потом увидела, что в справке о браке ошибка в дате рождения у отца и вынула ее нафиг...Переделывать себе дороже. К тому же скорее всего ошибка в самом свидетельстве о браке была. Оставила о разводе только. |
|
![]() |
|
#158
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Добрый день, я внимательно читала ваш форум и наверное пропустила ответы на мои вопросы.
В настоящее время подготавливаю досье на гражданство и вот уже неделю звоню то в нам минюст, то посольство...может кому пригодится эта информация и мне кто то поможет разобраться в правильности документов, тк в префектуре видимо совсем ничего не знают... -мои главные вопросы по поводу свидетельства о рождении родителей и их свидетельство о браке - Правильно ли я поняла, что нужно сделать нотариальную копию свидетельства о рождении, потом сделать перевод на французский в и заверить его нотариально потом ехать в минюсь и ставить апостиль на эту копию с переводом??? и такая процедура для свидетельства о браке родителей? -К сожаления моей мамы больше не, но почему то ее свидетельство тоже требуют, кто нибудь сталкивался с такой ситацией, могут ли потребовать свидетельство о смерти? Можно ли сделать нотариальную копию в россии и потом просто туту перевести пресяжным переводчиком? -Также мне сказали что нужно брвть из посольства специальный докумен, который подтверждает что у нас в россии дается свидетельство только один раз при рождении (мне вообще сказали изначально, что это я сама могу написать,,,) -И справка из полиции о ннесудимости, как только я ее дома в России сделаю, что нужно с ней делать?? просто перевести или тоже нотариально заверять перевод в России?? Спасибо |
![]() |
|
#159
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
|
|
![]() |
|
#160
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 28.04.2010
Откуда: Город, где лето как осень
Сообщения: 154
|
По личному опыту (для префектуры Тулузы): Свидетельства родителей о рождении и о браке заверять нотариально не надо. И апостиль на них не нужен. Вы переведете их во франции с присяжным переводчиком и этого будет достаточно. На справку о несудимости нужно поставить апостиль и потом также перевести во франции. Мой вам совет, сдавайте в перевод документы не раньше чем за 3 месяца до подачи в префектуру. В моей префектруре просили переводы не старше 3 месяцев ![]()
__________________
petite russe |
|
![]() |
|
#161
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Думаю буду звонить в министерство((( вот как тут быть(( а если я запрашивая через посольство справку о несудимости, что в россию ехать и апостиль на нее ставить? Спасибо |
|
![]() |
|
#162
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 27.09.2011
Откуда: 78110
Сообщения: 91
|
у меня отец умер давно и родители были разведены поэтому я просила маму заказать свидетельство о браке которое после развода называется справка о браке и подавала именно эту справку (без свидетельства о рождении, в лионской префектуре без апостиля, переводила у присяжного переводчика в лионе) |
|
![]() |
|
#164
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
Да, нужна копия св-ва о смерти. В парижской префектуре во всяком случае сказали так. Требуют, потому что для вашего будущего французского свидетельства о рождении нужны сведения о родителях, для этого предоставляется один из следующих документов родителей: св-во о рождении, св-во о браке, св-во о смерти (по списку префектуры Парижа, опять же).
|
![]() |
|
#165
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
|
|
![]() |
|
#166
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Я согласна с piumosa. Нельзя перевести документ во Франции и потом ставить апостиль, тк апостиль ставится только в России на выданные Россией документы и копия должна быть заверена русским нотариусом и переведена русским переводчиком и потом нотариус должет заверить русский перевод и только потом ехать в МинЮст, чтобы ставить апостиль. (в случае если нужен перевод этого апостилированного документа)
|
![]() |
|
#167
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.07.2011
Откуда: 77
Сообщения: 2.339
|
|
|
![]() |
|
#168
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
|
|
![]() |
|
#169
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Нет, всего лишь один, нотариус заверяет копию, потом переводчик переводит и потом нотариус заверяет перевод и пишет что перевод верен, все сшивается и только потом нужно ехать в МинЮст, где ставят апостиль на все эти сшитые документы. Это так мне объяснили в МинЮсте и в Посольстве.
|
![]() |
|
#170
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
|
|
![]() |
|
#171
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.06.2010
Откуда: Centre-Charente
Сообщения: 698
|
По всем остальным справкам по Вашим родителям-требуют ли в Вашей Префектуре их апостилировать? Иногда достаточно копии документов и их перевод присяжным переводчиком. Наверняка, всю эту информацию Вы найдете на сайте Вашей Префектуры. |
|
![]() |
|
#172
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 30.05.2014
Сообщения: 4.918
|
И насчет справки об отсутствии судимости тоже нужно узнавать в префектуре, примут ли они справку, полученную через посольство (на фр. языке без апостиля, как уже выше написали) или им нужна справка из России с апостилем. В разных префектурах разные требования. Для парижской справку брали в России, в ГУВД, там же ставят апостиль. |
|
![]() |
|
#173
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.671
|
Это тоже неверный порядок. Апостиль необходимо переводить. Поэтому если апостиль нужен, он ставится на документ ДО ПЕРЕВОДА. А потом делается перевод. |
|
![]() |
|
#174
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
А на счет справки о несудимости, я буду запрашивать и тут через посольство (спасибо Вам, я уточню нужен ли перевод), и дома, только я первый раз слышу, чтобы там на месте апостиль ставили. |
|
![]() |
|
#175
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
По началу я тоже думала снять копию нотариальную и поставить апостиль и просто тут во Франции присяжным переводчиком перевести, на что мне в посольстве в Марселе сказали, что это не подходит, поэтому меня все это и запутало((( ![]() Значит нужно будет еще раз все переводить тут... |
|
![]() |
|
#176
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Скажите пожалуйста, а может кто то уже сталкивался с подачей на гражданство в sous prefecture de Nantua?
И еще, просто для информации, Эта информация для Rhone d'Alpes на счет других я не в курсе. Я получала всегда свой titre de sejour в Bourg en Bresse. Там мне сказали, что в начале след года будет реогранизация префектур и рабочих мест и например, вместо Bourg en Bresse и других префектур они сделают всего лишь ону префектуру (сейчас решается или в Annecy ou à Lyon) И все будет выдаваться и решаться там. Надеюсь, что это не очень повлияет на длительность их решений... |
![]() |
|
#177
![]() |
|
Модератор
![]() Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.738
|
|
![]() |
|
#178
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.08.2011
Сообщения: 23.231
|
В Парижской префектуре написано "или свидетельство о рождении или свидетельство о браке". По идее, в свидетельстве о браке должна быть девичья фамилия матери, т.е. его достаточно.
__________________
Натуральный блондин, на весь Париж такой один, не молодой, не заводной, не знаменит, но холостой... |
![]() |
|
#179
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.01.2011
Сообщения: 897
|
Тк в Россию я пока не еду и апостиль папа поедет делать тк это его св во. чтобы ему 100 раз не ездить хотела все и сразу сделать... большо спасибо за все ответы!!! ![]() |
|
![]() |
|
#180
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 02.01.2006
Откуда: St.Petersbourg - Grenoble
Сообщения: 73.671
|
Alena888, не нужно переводить до апостиля, вас действительно запутали. Не тратьтесь на ненужные демарши. Только апостиль, а потом перевод у французского переводчика. А консульству России вообще нужно подавать документ без апостиля и перевода, ведь это российский орган. А что нужно французским органам они не особо знают, это не их компетенция.
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
гражданство, документы, отчество, французское гражданство |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Получение французского гражданства гражданином ЕС | Kaiser | Административные и юридические вопросы | 152 | 27.01.2019 10:15 |
Получение французского гражданства - 3 | Nancy | Административные и юридические вопросы | 3003 | 08.07.2015 08:16 |
Получение Французского гражданства в России | Natinan | Административные и юридические вопросы | 11 | 15.11.2014 01:14 |
Получение французского гражданства -2 | Ptu | Административные и юридические вопросы | 2972 | 25.11.2011 23:03 |
Получение французского гражданства | xelos | Административные и юридические вопросы | 2875 | 05.10.2009 17:35 |