Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Французский язык - вопросы изучения и преподавания

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 18.02.2015, 18:37
Дебютант
 
Аватара для Agousha
 
Дата рег-ции: 01.07.2013
Откуда: Moscou-Hyères
Сообщения: 89
о грамматике

спасибо за помощь. обсуждали с другом использование 'on' и запутались. пытались разобраться в разнице между "nous" и "on" там где on переводится как "мы"? французы говорят что вопрос очень странный . и они якобы не используют "on" а используют "ont". учили всегда так ,что ''on'' это безличное как бы - типа on parle que говорят что.при этом это же третье лицо единственного числа а используются для "мы" что есть по крайней мере множественное числоНо во тебя спросят: est-ce que vous avez deja visite cette ville?Имея в виду тебя и мужа например или всю твою семью, а не просто обращаясь к тебе на вы.И ты отвечаешь скажем, да мы уже там побывали.Так вот как ты скажешь "мы" Nous / on?
Agousha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 18.02.2015, 18:52     Последний раз редактировалось Irina O.; 18.02.2015 в 18:59..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Nous и on (разумеется, не ont, тут вы абсолютно правы!) различаются не числом (по смыслу, а не по грамматике: в какой форме ставить последующий глагол, вы и без меня прекрасно знаете), а (когда on употреблено в значении "мы") стилистически. В современном РАЗГОВОРНОМ языке on практически вытеснило nous. Nous стало звучать в устной речи довольно официально либо подчеркнуто нормативно, "правильно".

Ps: позволю себе попутно поправить: on DIT que... (Глагол parler не вводит ни прямую, ни косвенную речь)

.
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 18.02.2015, 19:07
Мэтр
 
Аватара для CLEA
 
Дата рег-ции: 30.10.2007
Сообщения: 4.240
Agousha, я не поняла, к кому вы обращаетесь конкретно.
Позволю себе ответить на ваш вопрос.

"On" используется в разговорной речи вместо "мы".
Причем на вопрос : est-ce que vous êtes allés voir l'expo machin ? ответ будет : oui, on y est allés hier.
Обращаю ваше внимание, на pluriel "allés".
В вашем примере, будет : oui, on l'a visitée (la ville).

Ну и классическое "On y va".... Тоже имеется в виду "мы", типа "идем".

В официальной и письменной речи on используется в безличном значении, как вы написали. On dit que, on a remarqué que.... То есть, говорят, было замечено....

То, что французы использут "ont", это вообще не понятно, поскольку ont = форма глагола avoir, а не местоимение.

Вот тут почитайте : http://leconjugueur.lefigaro.fr/fraccordon.php
CLEA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 18.02.2015, 19:11
Дебютант
 
Аватара для Agousha
 
Дата рег-ции: 01.07.2013
Откуда: Moscou-Hyères
Сообщения: 89
спасибо большое за ответы.
Agousha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 18.02.2015, 19:11     Последний раз редактировалось Irina O.; 19.02.2015 в 00:48..
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Обожаю вопросы, позволяющие поискать аналогии в родном языке и тем самым снять "душевный дискомфорт" - в данном случае от якобы единственного числа там, где de facto множественное.
В качестве аналогии можно привести русские "собирательные" существительные: глагол при них - в единств. числе: Картошка поджарилась. Морковь стоит уже 50 рублей за килограмм! Саранча съела все посевы. И т.п.

.
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 18.02.2015, 20:40
Дебютант
 
Аватара для Agousha
 
Дата рег-ции: 01.07.2013
Откуда: Moscou-Hyères
Сообщения: 89
On y est alles hier- вот тут поразительно что вспомогательный глагол в третьем лице ед числа, participe passe во множественном! Очень занятно.А в on l'a visitee -participe passe согласуется в роде с прямым дополнением получая дополнительное е на конце так как город женского рода
Agousha вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 18.02.2015, 20:45
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.839
Посмотреть сообщениеAgousha пишет:
On y est alles hier- вот тут поразительно что вспомогательный глагол в третьем лице ед числа, participe passe во множественном!
Это неправильно. On y est allé.
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 18.02.2015, 21:21
Мэтр
 
Аватара для CLEA
 
Дата рег-ции: 30.10.2007
Сообщения: 4.240
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Это неправильно. On y est allé.
Нет, правильно.
Если имеется в виду мы.
Если имеется в виду безличное on, то тогда число / род глагола не согласуется.

Читайте ссылку, которую я дала.
Или вот тут : http://grammaire.reverso.net/4_2_25_on.shtml
CLEA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #9
Старое 18.02.2015, 21:55
Мэтр
 
Аватара для Irina O.
 
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
Посмотреть сообщениеCLEA пишет:
безличное on
Извините за "мелочность", но безличным бывает только il, а on называется, строго говоря, местоимением НЕОПРЕДЕЛЕННО-личным или ОБОБЩЕННО-личным.

И еще одну аналогию позволю себе: во французском языке это не единственный случай, когда согласование идет ПО ФАКТУ, а не тупо "по грамматике": Vous êtes VENU - vous êtes VENUE - vous êtes VENUS - vous êtes VENUES.
Или: Je vous ai VU - je vous ai VUE - je vous ai VUS - je vous ai VUES.
Irina O. вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #10
Старое 18.02.2015, 22:08
Мэтр
 
Аватара для CLEA
 
Дата рег-ции: 30.10.2007
Сообщения: 4.240
Посмотреть сообщениеIrina O. пишет:
Извините за "мелочность", но безличным бывает только il, а on называется, строго говоря, местоимением НЕОПРЕДЕЛЕННО-личным или ОБОБЩЕННО-личным.
Я не знаю.
Я не лингвист и не знаю, как что называется, особенно по-русски...
Я имела в виду, когда on используется в собирательном и "обезличенном" значении, не указывая на конкретных людей. Почему-то я думала, что в русском это разновидность безличных предложений.
CLEA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #11
Старое 19.02.2015, 11:38
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.839
Посмотреть сообщениеCLEA пишет:
Нет, правильно.
Если имеется в виду мы.
Если имеется в виду безличное on, то тогда число / род глагола не согласуется.
Ок, это не совсем неправильно. Но и не так категорично, как говорите Вы. Можно согласовывать, но не обязательно:
Grevisse пишет:
Le verbe est toujours au singulier (3e personne), mais quid de l'adjectif ou du participe qui suit ? Dans ce cas, on peut faire l'accord « selon le sens » (les copines et moi, on est sorties au ciné samedi dernier) ou laisser l'adjectif ou le participe invariable (ce qui plaira aux puristes... s'ils passent sur le délaissement de nous).
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #12
Старое 19.02.2015, 13:02
Мэтр
 
Аватара для CLEA
 
Дата рег-ции: 30.10.2007
Сообщения: 4.240
Посмотреть сообщениеNathaniel пишет:
Ок, это не совсем неправильно. Но и не так категорично, как говорите Вы.
Я не говорю категорично.
Это вы категорично сказали, что это неправильно.

Если следовать вашей логике, то в случае с "мы" женского рода, следующая фраза будет правильной : Nous les filles, on est tout fatigué ?
Мне кажется, что нет. И правильнее будет Nous, les filles, on est toutes fatiguées.

On не согласуется в случаях, когда не дает указание на род / число.

Люди говорят вообще как угодно. Это сродни тому, что повсеместно используется subjonctif после après que, в то время как это ни по смыслу, ни грамматически не верно.
CLEA вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #13
Старое 19.02.2015, 13:05
Модератор
 
Аватара для Nathaniel
 
Дата рег-ции: 15.06.2005
Откуда: Toulouse / Мурманск
Сообщения: 20.839
Посмотреть сообщениеCLEA пишет:
Это вы категорично сказали, что это неправильно.
Я ниже написала, что я ошиблась, и что это не "неправильно", а "не совсем неправильно". Допустимы оба варианта, ни один из них не является более правильным, и это не моя личная логика
Nathaniel вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 12 (пользователей - 0 , гостей - 12)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите найти курсы французского языка Iren Учеба во Франции 15 21.08.2013 02:11
Помогите с выбором курсов французского языка pioneerko Учеба во Франции 1 19.02.2011 18:53
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка YulichkaS Французский язык - вопросы изучения и преподавания 4 04.01.2004 12:28
Помогите найти информацию о истории Французского языка! Yumik Французский язык - вопросы изучения и преподавания 1 14.12.2003 15:04
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка Jeanne Французский язык - вопросы изучения и преподавания 29 29.04.2002 10:56


Часовой пояс GMT +2, время: 23:30.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX