Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.09.2014, 13:27
Бывалый
 
Аватара для Хева
 
Дата рег-ции: 10.01.2010
Откуда: Москва
Сообщения: 115
Спасибо что вы мне написали ..потому что я именно хотела делать перевод здесь в Москве ..я не знала что они не принимают Российские переводы ....а вы не знаете сколько дней делается этот перевод во Франции ???
Девочки еще раз ..значит я ставлю апостиль и потом делаю нотариально заверенный перевод ...а это перевод докуиента или и апостиля тоже ..так как ппрочитала , что и апостиль нужно переводить ?? И еще ( извините еще раз ..но хочется полной для себя ясности так как не хочется сделать что-то неправильно ) если мне не поставят апостиль на оригинал ...тогда какая должна быть схема ----апостиль на копию на русском языке а потом опять же перевод нотариально заверенный ? И еще у меня вопрос ...девочки и еще я что-то не могу понять если куда ехать за апостилем -в МинЮст или в Управление загсов ....??? И последний вопрос --напишите пожалуйста по французски -присяжный переводчик ....я именно это слово **присяжный ** пока еще не знаю по французски ...спасибо большое и извините за мои многочисленные вопросы ))) голова кругом ..столько дел )))
Хева вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 00:00.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX