|
#1
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 12.06.2013
Откуда: Nanterre-ville
Сообщения: 7
|
Скажите, пожалуйста, для того,чтобы муж-француз выступал гарантом, он составляет какое-то письмо/обращение? каким образом это оформляется? спасибо
|
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 06.05.2010
Откуда: 92190
Сообщения: 2.500
|
zabava_d, даже если Вы работаете, то предлставьте сл. доки (в списке доков для тур визы это указано внизу списка) :
Vous pouvez, de ce fait, par mesure de précaution, apporter également les documents suivants : 3 derniers relevés de compte bancaire d’une personne pouvant se porter financièrement garant pour le demandeur pendant son séjour au Japon 3 dernières fiches de paye du garant 1 lettre de prise en charge 1 copie d'une pièce d'identité en cours de validité du garant Письмо о фин.ответственности мы нашли в интернете. Задайте в поиск lettre de prise en charge и подберите подходящее по смыслу. Особой , стандартной формы нет
__________________
20.01.2012 |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Рабочая виза vs виза визитера | Liferay | Работа во Франции | 0 | 30.11.2010 13:51 |
Виза жены или возвратная виза: как вернуться во Францию после нескольких месяцев | Larisa_D | Административные и юридические вопросы | 23 | 25.10.2010 02:06 |
Замуж за француза: виза невесты, виза для ребенка | Poline47 | Административные и юридические вопросы | 36 | 26.09.2006 23:02 |
Звонок из Франции в Японию | olgakuri | Телефон, интернет и русское телевидение во Франции | 13 | 07.05.2004 11:03 |