Trubakovy пишет:
Ре-привет. Спасибо за ответы друзья.
Муж банально долго не мог найти работу во Франции а вот в Канаде нашел. Так что наверное речь ни о каком expatrié пока не идет... Или что под этим словом подразумеввается? Мне так казалось что еси мужа, например, "фирма переводит в Канадское отделение (банка, например)" - тогда он expatrié и все ок.
|
Expatrié - это отдельный вид контракта.
Необязательно, чтобы вашего мужа куда-то переводили.
Это может быть и новый контракт, заключенный с французским работодателем.
Но если он напрямую нашел работу в Канаде, то вряд ли это expatrié.