#1562
28.10.2013, 11:58
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Спешите видеть и слышать
Vivacité-L'invité du 8-9 ''ADAMO'' 28 10 13 http://www.rtbf.be/video/detail_viva...013?id=1865090 |
|
#1563
28.10.2013, 15:49
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Изумительная, фантастическая, любимая «F... comme Femme» в великолепной, «мягкой» аранжировке (Bataclan 2007)
https://www.facebook.com/photo.php?v...type=2&theater |
|
#1564
28.10.2013, 21:54
Последний раз редактировалось Mila1313; 28.10.2013 в 22:21..
|
|
Новосёл
Дата рег-ции: 23.02.2013
Откуда: Москва
Сообщения: 8
|
"мой" кусочек передачи Vivement Dimanche -Frederic Francois (Адамо и Аланья):
http://www.youtube.com/watch?v=CPaHAhZUXHA сама передача целиком- на 59 минуте видео: Bruxelles - Televie 2011: http://www.youtube.com/watch?v=NQYD3xKXwZ0 только вот у меня почему то ссылка не появляется на форуме, не могу причины понять |
|
#1565
28.10.2013, 21:58
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Спасибо, особенно приятно, что с интервью.
Что-то ссылка только задвоилась, позволю себе "поправить" http://www.youtube.com/watch?v=CPaHAhZUXHA |
|
#1566
28.10.2013, 22:01
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Еще одна программа с Сальваторе
Face à Face Ce vendredi, Charlotte Baut reçoit le chanteur Salvatore Adamo pour parler de son livre "Adamo 50 ans de succès" aux éditions Renaissance du Livre et de son album "La grande roue". http://www.rtl.be/videos/video/46285...ategoryID=2620 |
|
#1568
29.10.2013, 15:11
Последний раз редактировалось amorine; 29.10.2013 в 17:53..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще фрагмент киевского концерта. От того же автора, за что ей нижайший поклон и благодарность
"Au café du temps perdu Mon voisin sur la lune J’aime" http://vk.com/video163235015_166336876 Можете оценить киевскую публику. |
|
#1571
30.10.2013, 09:21
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
|
#1572
30.10.2013, 21:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
|
|
|
#1575
30.10.2013, 22:23
Последний раз редактировалось amorine; 30.10.2013 в 22:57..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
САЛЬВАТОРЕ АДАМО: ХОЧУ ОСТАВАТЬСЯ ЗАГАДОЧНЫМ 28 октября 2013 03:39 Московские пробки корректируют всё на своё собственное усмотрение. Это не понаслышке известно и Сальваторе Адамо, исполнителю легендарной песни Tombe la neige, франкоязычному итальянскому певцу, проживающему в Бельгии. В преддверии юбилея шансонье прилетел в Москву, чтобы представить поклонникам новый альбом La grande roue. Два часа нашего ожидания в лобби отеля наконец вознаграждены — входит он, Сальваторе. Певец только с самолёта, но долгая дорога ничуть не утомила его. В свои годы, а Адамо прибыл в столицу накануне своего 70-летия, он полон сил и энергии, что вызывает уважение. На исполнителе твидовый бежевый пиджак с кожаными вставками и тёмно-синие джинсы, почти как в его песне En blue jeans et blouson d'cuir — «В синих джинсах и кожаной куртке». Он широко улыбается мне и просит его простить за опоздание: «Если вы спросите меня, чем отличается Москва, в которой я был в 1972-м, от Москвы нынешней, то мой ответ будет однозначным — пробками. У вас не только появились машины, которых в то время просто не было, но их вдобавок стало невозможно много! И что самое удивительное: они не едут. Они стоят. Стоят везде!» Сальваторе ещё раз широко улыбается: «Простите, я говорю с вами сразу по-французски, а ведь даже не спросил, понимаете ли вы меня». «Конечно, понимаю, ведь выучила язык на ваших песнях», — отвечаю я. Сальваторе, кажется, немного смущён, как будто ему говорят об этом впервые, но я готова смутить его ещё больше: «В вашей песне Tombe la neige — «Падает снег», лирический герой ждёт девушку на морозе, но она не приходит в этот вечер. Каждый юноша и девушка, безусловно, перекладывают слова этой песни на самих себя. Но, может быть, на самом деле эта песня про вас?». «Послушайте, почему же нет? Мне было всего 18 лет, когда я написал эту вещь. В то время мы ждали девушек под окнами. У нас не было мобильных телефонов и Интернета. Оставалось только ждать: придёт она или нет. Поэтому когда-то и я так ждал свою первую любовь», — рассказал Сальваторе. Он отказывается вспомнить имя девушки, на которую обиделся в тот день: «Не стоит искать в каждой моей песне определённое имя». Конечно, ведь он считал её своей невестой, а она заставила его переминаться с ноги на ногу под снегопадом! Впрочем, Сальваторе давным-давно и счастливо женат, Николь никогда не заставляла его ждать себя на морозе. У супругов трое прекрасных детей, одному из которых, их первенцу, шансонье когда-то посвятил песню Petit Bonheur — «Маленькое счастье». А в марте этого Адамо стал «дедушкой Сальваторе». «Вы правы, раньше мобильных не было, всем приходилось дожидаться любимых на улице. Только в России ждать девушек зимой было намного холоднее, чем где-либо ещё! Кстати, как вы думаете, почему русские так любят французские песни, почему наша душа так воспри-имчива к вашему творчеству?» — интересуюсь я. Сальваторе задумывается. «Впервые, как уже сказал, я был в России в 1970-х. Это было сложное для вашей страны время. Люди не могли разговаривать свободно. Приходилось сначала оглядываться, смотреть направо, налево. Это была эпоха сложных отношений между властью и народом. Помню, как на одном из моих концертов женщина протянула мне бумажку, в которой было написано: «Спасибо, что подарили нам иллюзию свободы». Возможно, секрет в этом? На моих глазах произошла трансформация России, её выход из тяжелейшей ситуации и перевоплощение в новое государство, совершенно не похожее на старое. Поэтому с вашей страной у меня связаны одновременно и тёплые, и тревожные воспоминания», — ответил певец. В России Адамо знают все. Интересно, известны ли ему какие-то наши исполнители? Оказалось, он любит творчество Владимира Высоцкого, хотя лично знаком с ним не был. Как-то, ещё во времена Советского Союза, на концерте, посвящённом 9 мая, Адамо даже пел песню Vladimir. С тех пор он без акцента произносит по-русски слово «свобода». «Кстати, я бы очень хотел однажды записать песню на русском...» — признался Сальваторе. Чаще всего в России Сальваторе на концертах просят исполнить отрывок его песни-зарисовки о цветочнице, которую он встретил на берегу Невы: «Она продавала лилии на берегу Невы, она была очень красива, а я в восхищении прошёл мимо...». Но песня так и не закончена, хотя Адамо обещает, что после следующего же концерта в Санкт-Петербурге обязательно допишет её. «Меня часто спрашивают, не приревновала ли меня жена к той таинственной цветочнице из Петербурга. О, нет, не приревновала! Мне просто понравилась очаровательная девушка. И ничего более. Эта встреча — случайность в череде многих других», — рассказал шансонье. Между тем в жизни Сальваторе разных «случайностей» было немало. Так, в 1969 году на пике своей популярности певец написал песню Les Gratte-Ciel — «Небоскрёбы», где рассказывается о падении двух небоскрёбов и войне: «Был день, небоскрёбы играли в войну. В хрустальный лоб упрётся истин свет. И просто тонет небоскрёб под ливнем из комет». Пройдёт 32 года. И после трагедии 11 сентября 2001 года и падения башен-близнецов в Нью-Йорке эту песню Адамо назовут провидческой. А Сальваторе тогда скажет в интервью телевизионщикам: «Это не пророчество. Это лишь сюрреалистическая фантазия! Тогда в далёком 1969-м во времена холодной войны небоскрёбы казались мне похожими на великанов, способных управлять миром. Но в моей песне они уничтожают себя сами, тогда как башни Международного торгового центра разрушила злая воля террористов». Далеко не все песни Адамо о любви. Его творчество и о других чувствах, о «случайностях», а есть среди них даже композиции, посвящённые серьёзным социальным темам. «Сальваторе, я читала, что вы являетесь послом доброй воли ЮНИСЕФ. Скажите, какие обязанности это на вас возлагает?» — поинтересовалась я. «С этой организацией я сотрудничаю с 1993 года. Они сами предложили мне стать послом, и я очень рад, что был удостоен этой чести. Так я могу приносить людям пользу не только песнями, но и делом. Я посещал Вьетнам, Косово, Афганистан и был свидетелем многих событий, которые мне не забыть никогда. Но о таких вещах не жалеют», — ответил Сальваторе. Несколько лет назад вышел автобиографический роман Адамо «Воспоминание о счастье — тоже счастье». Прочитав эту книгу, понимаешь, что значит жить в полной гармонии с собой. Удивляешься лишь одному, почему же этот мужчина, будни которого напоминают сказку, написал столько грустных песен. «Безусловно, большая часть моих произведений всё же рождается из того, что я проживаю сам. Но я специально путаю реальные вещи из собственной жизни с историями, которые происходят вокруг меня. Я бы хотел оставаться загадочным. Знаете, ведь каждый из сюжетов моих песен даже имеет своё продолжение. Я очень любознателен, мне крайне интересно, что происходит в мире. И в том числе поэтому я так много путешествую. Только представьте, ещё шесть часов назад я был в Бельгии, а теперь, спустя три часа полёта и два с половиной часа ожидания в пробках, я уже здесь в Москве, разговариваю с вами», — улыбнулся напоследок Сальваторе Адамо. А я пожелала маэстро здоровья и творческих успехов, чтобы он продолжал радовать всех нас. Лиза Лернер, Эхо планеты, № 39, 2013 http://www.ekhoplanet.ru/music_664_22093 |
|
|
#1576
30.10.2013, 22:30
Последний раз редактировалось amorine; 30.10.2013 в 22:36..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И, похоже, в продолжение предыдущему интервью еще видео.
А в этой шумноватой программе с 6:19 по 9:19 трехминутный репортаж о Сальваторе Адамо. Довольно милый , если не считать "жестковатого" перевода (да и вообще, "позор джунглям", опять Адамо вынужден общаться на английском, слава богу, что он мультиязычен) и нескольких "странновастых" фактов, например, про выступление на олимпиаде в Париже в 1975 году (почему-то мне кажется, что это все-таки парижская "Олимпия" и 1965 год ). Но, все равно, наслаждайтесь... http://www.youtube.com/watch?v=_xue-iEYSjs |
|
#1577
30.10.2013, 22:55
Последний раз редактировалось amorine; 30.10.2013 в 23:04..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Ну, что, радовать - так радовать.
Еще фрагмент киевского концерта «La nuit» и «Ce Georges» http://vk.com/video163235015_1663368...ideos163235015 Обратите внимание, как бедная Диана греет руки во время исполнения "Ночи". Холодно было очень... |
|
#1578
30.10.2013, 23:28
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Возвращаясь в трехминутному видеосюжету: любопытно, что снимает один канал (BridgeTV), а съемку свою продает (видимо) разным прочим! Девушка, которая там мелькает в кадре (в черном платье с голым плечиком), видимо, и есть Лиза Лернер: все, что она пишет в "Эхе планеты", и было в ее интервью, только съемка шла якобы от канала ТВЦ. Она (ЛЛ) как раз работала по-французски, неплохо говорила на языке. Почему-то тема "цветочницы из Петербурга" волновала ее чрезвычайно, она немало сил бросила на выяснение деталей... Еще запомнилось, что он ей сказал, что был впервые в СССР в 1977 году - к счастью, она оказалась больше в курсе, чем он, и написала осторожненько: "в 70-х"... |
|
|
#1579
30.10.2013, 23:58
|
|
Дебютант
Дата рег-ции: 03.12.2012
Откуда: Севастополь
Сообщения: 20
|
|
|
#1580
31.10.2013, 09:07
Последний раз редактировалось amorine; 31.10.2013 в 12:57..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Да, она упоминает, что и, она действительно неплохо осведомлена. Пожалуй, единственная пристойная статья , остальные - миксы из фактов, взятых на форумах с морем ошибок и перелитых желчью а-ля "божена рынска (алиас елена курицына)". Ирина, а как тебе видео из Киева? Там и подводки к песням кое-где есть, и видно отеческое отношение Сальваторе к переводчице. |
|
|
#1581
31.10.2013, 09:09
Последний раз редактировалось amorine; 31.10.2013 в 10:44..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
http://www.youtube.com/watch?v=D8yXG17r7uc или другой концерт http://www.youtube.com/watch?v=lWzmpkBvNPI |
|
|
#1585
31.10.2013, 23:14
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
Вот и пришел этот день. День рождения Сальваторе Адамо. Нашего Сальваторе. В последние дни много раз повторяются цифры «70, 50, 500, 100 000 000». Всем, кто знаком с Сальваторе Адамо и его творчеством, смысл этих чисел понятен. 70 лет со Дня рождения, 50 лет карьеры, 500 песен и 100 миллионов проданных дисков. Но, в общем-то, дело не в арифметике. А в том, что Сальваторе сумел сохранить редкое качество в современном мире: умение Любить. Вы помните : "Я нежно люблю людей"… И не только сохранить для себя, своих близких, друзей, но и для всех нас, слушающих и слышащих его. Еще свежи у многих в памяти октябрьские концерты, когда мы все в очередной раз смогли убедиться в том какой это светлый человек и талантливый артист. И то море взаимной любви, в котором купались все присутствовавшие на концерте, зарядило позитивом и, думаю, дало возможность посмотреть на этот несовершенный мир более добрым и любящим взглядом. Когда-то, в начале творческого пути Сальваторе был наречен нежным садовником любви самим Жаком Брелем. Прошли годы. Изменился, повзрослел сам Сальваторе, изменились, можно сказать, повзрослели его песни. Но неизменным осталось главное: о чем бы ни пел Адамо – он поет о любви. Ведь мир – это любовь, не будет ее и все рухнет. И Сальваторе один из немногих, кто удерживает его от разрушения. И вспомним еще раз слова Жака Бреля, они актуальны и сегодня. Ведь можно сказать больше, но вряд ли можно сказать лучше. "Ты нежный садовник, Сальваторе, и цветы, которые ты заставляешь расти, хранят свежесть и дикость придорожных букетов. Мы вставляем один себе между зубов и, внезапно, он становится песней, «песней- цветком» мягкой на вкус в неясный час, когда мужчины тысячами входят в жестокие города. Наше время брызжет своим шумом, и ты здесь, вернувшийся из детства, встречаешь его цветами и даришь их нам. И вот, где-то, молодая обнаженная девушка, склоняющаяся как солнце, напевает тебя в пол голоса и, на несколько мгновений, Рубе переносится в Вар. Вот, этим утром в понедельник, просыпается человек, глаза его еще полны воскресенья, и глухо поет тебя в зевающем доме. И следующее воскресенье уже не так далеко. И вот еще, неизвестное число тебя и нас, огромное и прекрасное, число мужчин и женщин, которые любили, которые любят, которые будут любить, с, через или для одной из твоих песен. А еще, ты нежный садовник этих светлых пар так, что будет гореть их завидное безумие… даже если потом, из-за несчастья или избытка обыденности, они потеряют свои крылья." Жак Брель С юбилеем тебя, нежный садовник любви Сальваторе Адамо. Здоровья тебе и сил, что бы продолжать взращивать свой удивительный сад, и дарить его прекрасные цветы людям по всему миру. |
|
#1586
31.10.2013, 23:16
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Да, насчет "отеческого отношения" - очень трогательно, я согласна с тобой и с sahsa. Адамо очень, очень поддерживает!
А насчет "подводок"... Как тебе перевод подводки к "Ce Georges"?.. Опять и опять убеждаешься в азбучной истине (ну, может, она только для меня азбучная, а вот для принимающей стороны, наших продюсеров - вовсе нет): переводчику важно знать язык, но едва ли не еще важнее "быть в теме"! Если бы Настя знала содержание песни, она бы поняла все его намеки. Ну что ж, из-за 1-2 непонятых фраз мир не рухнул, как говорится. Ну, подумаешь, какой-то там концерт! В конце концов, это досадно, но простительно. А для молодого переводчика - очень поучительно! Ошибки для того и нужны, чтобы на них учиться. Коллега Анастазия в целом справилась со своей задачей. Надеюсь, впереди у нее успешная карьера! Настя, не робейте! Тем более, что переводчик учится всю жизнь. А по поводу зачитываемых фрагментов переводов - ну конечно, это очень волнующее для меня впечатление! Не могу сказать, что я к такому привыкла. Приятно, не скрою. Кому спасибо говорить? Наверное, Джованне и Сальваторе. С днем рождения, Сальваторе! Вот 45 минут назад (70 лет назад) он и родился. |
|
#1587
31.10.2013, 23:22
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
amorine, прости, но где ты такой перевод раскопала?! Не верю, что сама перевела: ты умеешь писать по-русски!!!
Спасибо за фотомонтаж. Изумительный! Вопрос про улицу: и правда где-то есть такая улица? Класс! |
|
#1588
31.10.2013, 23:30
Последний раз редактировалось amorine; 31.10.2013 в 23:55..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
А улица, увы, монтаж и, как я поняла - мечта https://www.facebook.com/pages/Salva...type=1&theater, но так в тему легло и как специально все в последние дни нашлось: и марка, и коллаж, и улица... |
|
|
#1589
31.10.2013, 23:56
Последний раз редактировалось amorine; 31.10.2013 в 23:59..
|
|
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2007
Откуда: Донецк, ДНР
Сообщения: 4.967
|
И еще одно киевское видео:
и символичное C’est ma vie http://vk.com/id163235015?z=video163...5015_166522483 |
|
#1590
01.11.2013, 01:26
|
|
Бывалый
Дата рег-ции: 13.10.2013
Сообщения: 111
|
сей час 12 .20 70 лет назад бог сотворил такое чудо как сальваторе адамо .на радость всем нам . я благодарна судьбе что живу с ним в одно время и могу слушать его песни .если бы не было его песен жизнь была бы на много мрачне.я бы очень хотела его поздравить и я бы ему сказала вот такие слова.
|
|
Закладки |
Метки |
adamo, адамо, композитор, поэт, шансонье |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Сальваторе Адамо | merana | Музыкальный клуб | 3275 | 11.09.2011 00:00 |
Адамо в Москве!!! | bluesman | Что-Где-Когда | 4 | 15.03.2010 09:12 |
Трактовка песни Адамо "Инш Алла" | silvermiri | Музыкальный клуб | 6 | 10.05.2009 19:28 |
Сальваторе Адамо. | Zina | Что-Где-Когда | 2 | 11.02.2004 17:03 |
Концерты Адамо в Москве | Boris | Что-Где-Когда | 0 | 19.09.2002 16:23 |