Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 14.09.2013, 20:35
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Посмотреть сообщениеThe Polina пишет:
На моем свидетельстве о рождении стоит апостиль и есть официальный перевод. Но сделано это в 2009 году. Нужно ли мне сейчас при запроса гражданства переделывать перевод и снова ставить апостиль?
Я тоже задавала этот вопрос на форуме, мне сказали, что не надо. У меня, как я и писала выше, комплект документов с первой подачи на гражданство два года назад, все переводы 2010 года. Надеюсь, примут.

Про военный билет я так и не поняла, значит это только для граждан ЕС? На сайте булонской префектуры два списка, в одном нет position militaire вообще. Кстати, привезли нам-таки из России военный билет мужа, но толку его переводить? На нём написано, что гражданин такой-то, холост, не имеет высшего образования. Так это было много лет назад, с тех пор он уже и женился, и несколько высших образований получил .

Сегодня складывала документы по списку, рандеву дали на конец октября, время ещё есть, но хотелось бы кое-что уточнить.

В пункте про лиц, которые были в разводе. Там два документа - свидетельство о расторжении брака (ну это понятно), а второй - certificat délivré par les autorités consulaires en France attestant du caractère définitif de la dissolution de la dernière union. Причём не написано или тот документ, или этот. А просто списочком. Кто-нибудь подавал такой документ?

Что там с EDF? Написано "квитанция", но у многих сейчас нет квитанций с каждый месяц, и у меня в том числе. Можно ли принести, как и раньше, attestation clièntele? Тоже не очень понятно, нужно сразу все эти бумаги нести или на выбор. Написано опять списком - контракт на жильё, последняя квитанция об оплате за жильё, квитанция EDF. Это на выбор или всё сразу нести?

Спасибо, если кто-нибудь сможет ответить хоть на какие-нибудь вопросы.
stoppel вне форумов  
  #2
Старое 15.09.2013, 14:58
Мэтр
 
Дата рег-ции: 29.09.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 5.745
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Что там с EDF? Написано "квитанция", но у многих сейчас нет квитанций с каждый месяц, и у меня в том числе. Можно ли принести, как и раньше, attestation clièntele?
Возьмите последнее полученное от EDF письмо(фактуру) и свежий attestation clièntele.
KOLIBRY вне форумов  
  #3
Старое 15.09.2013, 15:01
Мэтр
 
Дата рег-ции: 29.09.2008
Откуда: Paris
Сообщения: 5.745
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
В пункте про лиц, которые были в разводе. Там два документа - свидетельство о расторжении брака (ну это понятно), а второй - certificat délivré par les autorités consulaires en France attestant du caractère définitif de la dissolution de la dernière union. Причём не написано или тот документ, или этот. А просто списочком. Кто-нибудь подавал такой документ?
Раз просят предоставить, то надо обращаться в консулат и просить такой документ.
KOLIBRY вне форумов  
  #4
Старое 15.09.2013, 15:07     Последний раз редактировалось stoppel; 15.09.2013 в 15:11..
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Посмотреть сообщениеKOLIBRY пишет:
Раз просят предоставить, то надо обращаться в консулат и просить такой документ.
А у кого-то ещё был в списке такой документ? Мне при мысли о нашем посольстве плохо становится, туда полгода только записываться надо. И нужен ли этот сертификат, если человек уже повторно в браке во Франции?
stoppel вне форумов  
  #5
Старое 15.09.2013, 17:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
stoppel, решение суда о разводе с фразой о том, что оно вступило в законную силу.
Ну, апостиль, перевод, само собой...
Riviera10 вне форумов  
  #6
Старое 15.09.2013, 19:28
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Riviera10, совсем запуталась. Решение суда из России - это разве не свидетельство о разводе с апостилем и т п.? Справка, которую они требуют, должна быть из консульства России. Зачем тогда на неё апостиль?
stoppel вне форумов  
  #7
Старое 15.09.2013, 19:33
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Riviera10, совсем запуталась. Решение суда из России - это разве не свидетельство о разводе с апостилем и т п.? Справка, которую они требуют, должна быть из консульства России. Зачем тогда на неё апостиль?
Иногда докапываются и требуют фразы о том, что брак расторгнут окончательно. Во всех известных мне случаях было достаточно решения суда с фразой о том, что решение вступило в законную силу, ни разу не требовали именно из консульства. Какие тараканы в Вашей префектуре - я не знаю...
Riviera10 вне форумов  
  #8
Старое 15.09.2013, 20:39
Мэтр
 
Дата рег-ции: 26.05.2009
Сообщения: 2.049
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Riviera10, совсем запуталась. Решение суда из России - это разве не свидетельство о разводе с апостилем и т п.? Справка, которую они требуют, должна быть из консульства России. Зачем тогда на неё апостиль?
Нет, это два разных документа. "Свидетельство о разводе" - это такая красивая бумажка, где есть кстати фраза о Вашей фамилии после расторжении брака. А вот решение о расторжении брака, это выписка из решения суда, где есть фраза, что "Решение может быть обжаловано в течении 10 дней". И там должна присутствовать фраза, что "РЕШЕНИЕ ВСТУПИЛО В ЗАКОННУЮ СИЛУ". Иначе есть сомнения, что решение было оспорено.
У меня есть обе бумаги с апостилем, которые я подавала на гражданство и с которыми я езжу уже много лет. Правда никто никогда не попросил при пересечении границ (ни в каких странах, хоть у меня пять разных фамилий ) но... бережёного, как говорится...
крыска вне форумов  
  #9
Старое 15.09.2013, 22:12
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
крыска, а если свидетельство о расторжении брака - повторный документ, выданный через десять лет после развода, то смысл нести справку, где будет написано, что решение могло быть обжаловано в течение 10 дней, но всё же вступило в силу десять лет назад.
Ведь если брак был расторгнут в 1996, а повторное свидетельство было выдано с датой 2006 год, то ясно, что уже никто ничего не обжаловал, а у человека уже есть свидетельство о новом браке. Хотя мой вопрос, конечно же, уже из ряда риторических...

И почему эта справка должна быть выдана par les autorités consulaires en France тоже не понятно.
stoppel вне форумов  
  #10
Старое 03.10.2013, 01:55
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
certificat délivré par les autorités consulaires en France attestant du caractère définitif de la dissolution de la dernière union. Причём не написано или тот документ, или этот. А просто списочком. Кто-нибудь подавал такой документ?
Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
Решение суда со словами о вступлении в законную силу. Апостиль. Перевод.
Забудьте о консульстве.
Решила поделиться информацией, может, кому-нибудь пригодится. В консульстве очень даже выдают такие справки, сделали за один день на французском языке сразу, стоило 8 евро. И не понадобился ни документ из России, ни апостиль, ни весь этот остальной геморрой с русскими документами.
stoppel вне форумов  
  #11
Старое 05.10.2013, 09:50
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Решила поделиться информацией, может, кому-нибудь пригодится. В консульстве очень даже выдают такие справки, сделали за один день на французском языке сразу, стоило 8 евро. И не понадобился ни документ из России, ни апостиль, ни весь этот остальной геморрой с русскими документами.
Вам сделали справку именно об окончательном характере развода (о вступлении в силу решения суда) или о семейном положении?
Riviera10 вне форумов  
  #12
Старое 05.10.2013, 10:29     Последний раз редактировалось stoppel; 05.10.2013 в 10:42..
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Посмотреть сообщениеRiviera10 пишет:
Вам сделали справку именно об окончательном характере развода (о вступлении в силу решения суда) или о семейном положении?
Именно об окончательном характере развода. В ней написано, что le service Consulaire confirme que ce mariage a été dissous le... et le divorсe porte une caractère définitif.
stoppel вне форумов  
  #13
Старое 05.10.2013, 10:32
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Именно об окончательном характере развода. В ней написано, что le service Consulaire confirme que ce mariage a été dissous le... et le divorve porte une caractère définitif.
Ну тогда - да, можно в консульстве брать, если нет надписи о вступлении в законную силу, хотя 99% решений суда получены уже с надписью о вступлении в законную силу.
Riviera10 вне форумов  
  #14
Старое 05.10.2013, 10:41
Мэтр
 
Аватара для stoppel
 
Дата рег-ции: 10.02.2007
Откуда: Omsk - Paris - Châtillon
Сообщения: 2.007
Riviera10, тем более в списке документов из префектуры написано, что справка должна быть выдана консульскими службами. Лучше уж списку следовать и не изобретать ничего. Про справку о несудимости, например, в списке моей префектуры написано, что она должна быть из страны происхождения, а из консульства не принимают. Эту же справку о разводе просят из консульства.
stoppel вне форумов  
  #15
Старое 05.10.2013, 10:52
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеstoppel пишет:
Riviera10, тем более в списке документов из префектуры написано, что справка должна быть выдана консульскими службами. Лучше уж списку следовать и не изобретать ничего. Про справку о несудимости, например, в списке моей префектуры написано, что она должна быть из страны происхождения, а из консульства не принимают. Эту же справку о разводе просят из консульства.
Список дается общий для всех стран. Но в каждой стране есть свои нюансы. Мне достоверно известно как минимум об одном случае принятия префектурой Ниццы решения суда, вступившего в законную силу, без никаких дополнительных справок.
Riviera10 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
гражданство, натурализация


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Получение гражданства через заключение брака или натурализация? Princessa Административные и юридические вопросы 80 25.07.2023 12:12
Натурализация через рабочий контракт или свой бизнес murm Административные и юридические вопросы 39 27.11.2013 16:25
ВНЖ во Франции не через брак Danielly Административные и юридические вопросы 4 09.04.2010 12:02
Натурализация по-алжирски Maury Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 0 17.07.2006 18:41
Гражданство, натурализация или брак - что менее проблематично? kitrouve Административные и юридические вопросы 17 13.02.2006 14:04


Часовой пояс GMT +2, время: 03:07.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX