#2161
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.08.2010
Откуда: 92100
Сообщения: 1.404
|
Урааааа, получили мы заветные справочки в консульстве в Париже. Я, конечно, попыталась попросить сделать справки в тот же день, сказав, что живу не в Париже, но получила отказ. Но обрадовало то, что справки может забрать вообще кто угодно! Главное, квитанцию иметь. Так что поручила я это дело знакомой, а она уже прислала готовые справки заказным письмом
|
![]() |
|
#2163
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
справка о гражданском состоянии для заключения брака
Добрый день, форумчанки!
Я планирую подготовить документы для получения справки о гражданском состоянии для заключения брака. У меня появились несколько вопросов, пожалуйста, посоветуйте, как быть в моей ситуации: я была замужем, в настоящий момент разведена, после развода сменила фамилию на девичью. В перечне документов Российского посольства во Франции указана справка о заключении брака... В моём случае эта справка о том, что я ранее была в браке? Где её можно получить, в ЗАГСе? Заранее благодарна за ответы ![]() |
![]() |
|
#2166
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
Iireenn, благодарю вас за ответ.
Можно задать вопрос: свидетельство о расторжении брака и свидетельство о рождении необходимо заверять аппостилем для подачи в посольство на получение кутюма ![]() |
![]() |
|
#2167
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.07.2009
Откуда: Москва-PICARDIE
Сообщения: 497
![]() |
Справка о гражданском состоянии для заключения брака (certificat de coutume, de capacité matrimoniale et de célibat) Для оформления данной справки необходимо предъявить: - действительный заграничный паспорт и копию его страницы с фотографией; - действительный внутренний общегражданский паспорт и копию его страницы с фотографией, а также страниц №№ 14-15 «Семейное положение»; - свидетельство о расторжении брака (если имеется) или свидетельство о смерти супруга (если имеется) и их копии. В данном случае необходимо также предъявить свидетельство о рождении и справку о заключении брака (и их копии). Срок оформления справки – два приемных дня. Прием ведется по понедельникам, вторникам, средам, четвергам: - в окне № 4 с 10:00 до 11:30 - в окне № 1 с 15:00 до 18:00 по предварительной записи через интернет-сайт http://paris.kdmid.ru |
|
![]() |
|
#2168
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
Спасибо за информацию, может не верно сформулировала свой вопрос.... для оформление кутюма необходимо поставить аппостиль на свидетельство о рождении и свидетельство о расторжении брака?
|
![]() |
|
#2169
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 05.05.2012
Откуда: Москва - Franche-Comte
Сообщения: 387
|
Вы сертификат запрашиваете в нашем российском консульстве. При предъявлении российских документов, на которые Вам указали выше... Апостиль нужен только французской стороне!
|
![]() |
|
#2170
![]() |
|
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 29.07.2009
Откуда: Москва-PICARDIE
Сообщения: 497
![]() |
Октябринка,
в данном списке дркументов не указано, что нужен апостиль. На пример, французская мэрия, в списке необходимых документов, четко прописывает, что нужен апостиль. На сколько я понимаю,Посольство РФ - это та же Россия, только во Франции. Я думаю они признают российские документы без апостиля. |
![]() |
|
#2172
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
Девочки, благодарю вас за ответы, честно немного расстерялась, голова идёт кругом от разных тонкостей в ооформлении документов.
|
![]() |
|
#2175
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
![]()
Поэтому интересуюсь у бывалых, подойдут для нашего посольства оригиналы документов с аппостилем или нет. |
|
![]() |
|
#2176
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.648
![]() |
Октябринка, вы не понимаете. Консульство РФ в Париже - это Россия. В России вы же не делает апостили для предоставления документов в ЖЭК, например, или в полицию??? Ещё раз повторяю, что апостили нужны мэрии во Франции, а не консульству РФ в Париже.
![]() |
![]() |
|
#2178
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
Девы, очень благодарна, что есть соотечественницы, готовые помочь и отозваться на помощь...
"Дорогу осилит идущий" ![]() ![]() ![]() |
![]() |
|
#2179
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
А вот для французской стороны советую поставить хотя бы на вашем св о рождении, и даже лучше на его свежем дубликате.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#2180
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.03.2013
Откуда: Иркутск
Сообщения: 25
![]() |
Nadine, благодарю вас за ответ. Дело в том, что я буду передавать документы жениху в Париже, сразу после получения кутюма, в этом случае мне придётся поставить апостиль на свежий оригинал свидетельства о рождении.
|
![]() |
|
#2181
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Октябринка, а что вы имеете в виду под "свежим" оригиналом свидетельства о рождении? В России СоР выдается один раз, и дубликат может быть получен только при его утере. Так что "свежим " оно не очень может быть. Что, кстати, до французских властей очень сложно донести. Поэтому, опытные переводчики ставят на переводах СоР, что в России оно выдается один раз при рождении и т.д. А вот перевод как раз должен быть "свежим" т.е. не позднее 6 месяцев и сделан переводчиком assermenté при том округе где будете заключать брак/пакс
|
![]() |
|
#2183
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
|
![]() |
|
#2185
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 15.12.2011
Сообщения: 4.301
|
Это требование парижской мерии для браков в Париже. Так стоит в списке, про другие регионы не знаю. Не исключено, что и мерии разных округов Парижа по-разному списки дают. По личному опыту столкнулась, что все зависит не только от мерии округа, но даже от настроения работника который принимает документы.
|
![]() |
|
#2190
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
fille77, Не думаю, что дело в сговоре. Они захотели упростить и себе и другим жизнь. А вопрос цен в Париже их вообще никак не интересуют ИМХО.
Вот я уже отвечала в другой теме сегодня Цитата:
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
coutume, виза невесты, заключение брака |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Как получить "Certificat célibat /coutume" в консульстве Украины | lorana | Административные и юридические вопросы | 493 | 07.11.2020 15:15 |
"Certificat célibat /coutume" | Irina155 | Административные и юридические вопросы | 1 | 01.05.2010 22:30 |
Certificat de coutume | tatti | Административные и юридические вопросы | 1 | 27.01.2007 17:07 |
Certificat de coutume | Lizza | Административные и юридические вопросы | 1 | 27.10.2005 11:46 |
Certificat de coutume | eterfe | Административные и юридические вопросы | 4 | 08.08.2003 01:10 |