#1231
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.02.2013
Откуда: Украина,Светловодск/Orthez
Сообщения: 276
|
||
![]() |
|
#1232
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.02.2013
Откуда: Украина,Светловодск/Orthez
Сообщения: 276
|
|
|
![]() |
|
#1233
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.02.2013
Откуда: Донецкая обл.
Сообщения: 17
|
||
![]() |
|
#1234
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 17.02.2013
Откуда: Донецкая обл.
Сообщения: 17
|
Есть тут девушки которые живут или собираются жить в департаменте Савойя ? Рада буду знакомству.
|
|
![]() |
|
#1235
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 02.11.2012
Сообщения: 98
![]() |
|
|
![]() |
|
#1236
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.10.2012
Откуда: 72
Сообщения: 82
|
|
|
![]() |
|
#1237
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.10.2012
Откуда: 72
Сообщения: 82
|
||
![]() |
|
#1238
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 02.11.2012
Сообщения: 98
![]() |
![]() буду звонить Юрию . как я поняла у вас рандеву с Оливье на 19 марта . нам он назначил на 8 апреля . Я прочитала на форуме девочки пишут что Оливье говорит на русском , я переживаю нужно приглашать переводчика или так обойдется . Хотела с Юрием договориться . Вроде и деньги тратить не хочется зря , но и перестраховаться также не мешало бы . Вы с переводчиком идете или говорите на французском ? |
|
![]() |
|
#1239
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
Я обещала написать после собеседования, все некогда. Сейчас решилась.
Мисье Будес-отличный мужик. Мне в какой-то момент казалось, что я не на собеседование к консулу пришла, а так, мимо шла, зашла чаю попить. В общем, по-русски он разговаривает. Не знаю, на сколько хорошо. У меня он только на русском языке спросил номер телефона и имейл. А так общался с моим французом, а он мне переводил на английский. Вопросов много не задавал. Только спросил, как давно мы познакомились, где, когда впервые встретились и ездила ли я к французу в гости. Доказательств, что брак не фиктивный, не просил. Он услышал, как я с французом обсуждала это (по-анг.) и сказал, что он и так видит, что мы действительно любим друга. Он не первый день там работает. Наверное, мы и правда красиво вместе смотримся ![]() Посол сказал разрешение на брак можно забрать через 5-6 недель. Я могу сделать это сама, французу приезжать не обязательно. И самое главное, сказал по-меньше читать все эти форумы. Что на них зависают только те, у которых были проблемы. |
|
![]() |
|
#1240
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
Vi-va, знание французского для собеседования не нужно. У меня он даже не спросил, говорю ли я по-фр. Он слышал, что я с французом на англ. разговариваю. Этого ему наверное было достаточно. Он понимал, о чем мы разговаривали. Если конечно, вы не говорите не по-фр, ни на каком другом языке со своим французом, а общаетесь с ним жестами, то могут быть подозрения, что ваш брак-фиктивный.Но для получения визы жены, да, какие-то знания должны быть, он сказал.
Удачи всем, кому еще предстоит собеседование. Бояться абсолютно нечего. Пытать вас там и бить не будут. Главное-быть честным. (мы с французом на сайте знакомств познакомились и у нас разница в возрасте 16 лет 9 мес..И мы сказали правду, но месье Оливье до лампочки. Если 2 человека любят друга друга, зачем им мешать быть вместе). |
|
![]() |
|
#1241
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 02.11.2012
Сообщения: 98
![]() |
буду благодарна за ответ . Вообще было бы интересно пообщаться в скайпе . если есть такая возможность напиши в мне в личку . ![]() |
|
![]() |
|
#1242
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
Свидетельство о рождении и заявление от нотариуса о безбрачии апостилируете в Мин Юсте и переводите на фр язык. Справку с места жительства апостилируете в МИДе и переводите на фр язык. Перевод заверять нотариусом не нужно, так как Нежурбида-аккредитированный переводчик и его переводы не требуют заверения в нотариусе. Я выслала Нежурбиде курьером все оригиналы, а они уже сами все сделали. Апостиль+перевод. Украинский паспорт я тоже переводила на фр язык. Все страницы. Я не знала, нужен перевод или нет, на всякий случай перевела и Оливье забрал эти переводы тоже. |
|
![]() |
|
#1243
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2013
Сообщения: 10
|
полностью согласна со sweetdaughter! месье Boudes очень приятный человек! так что бояться нечего)
единственное, что хочу еще добавить, помните, что это посольство, приходите часика за пол до встречи, но не ждите, что вас примут в назначенное время! мы пришли в 11.30, собеседование было назначено на 12.00, принял он нас в 13.30 (в свой обеденный перерыв, за что ему отдельное уважение, так как для любого француза обед- святое). так что идите на рандеву на полный желудок, и не планируйте никаких серьезных встреч сразу после посольства, скорее всего их придется отменить или перенести |
|
![]() |
|
#1244
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
|
|
![]() |
|
#1245
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2013
Сообщения: 10
|
и вообще, мне кажется, что собеседование в посольстве- самая легкая часть пути...
когда дело дойдет до ЗАГС-а (и если дойдет) начнется самое непонятное, всемогущих тетенек с пышными прическами еще никто не отменял, и неизвестно как их ублажать, сколько платить и т.д. |
|
![]() |
|
#1246
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2013
Сообщения: 10
|
||
![]() |
|
#1247
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
Платить, чтоб расписали по быстрому? Тогда у меня не скромный вопрос ко всем форумчанкам. У кого из вас будет свадьба?
|
|
![]() |
|
#1248
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.10.2012
Откуда: 72
Сообщения: 82
|
Спасибо большое за подробный рассказ! Я особо не переживаю, так как уверена, что все будет хорошо! просто было интересно как там все проходит и хотелось быть в курсе)).Я тоже курьером отправила все документы Юрию для апостиля и перевода, а перед собеседованием заберу. И так же как вы общаюсь со своим будущим мужем на английском языке, но вперемешку с французским, но его к экзамену надо будет подтянуть еще лучше. Я прошла в своем городе курсы (я, кстати рядом с вами,я из Николаева ), но у нас со специалистами по фр.языку трудно, их просто нет, так после этих курсов приехав во Францию я вообще ничего не понимала, но со временем, начала немного говорить, но так пока на бытовом, начальном уровне. Спасибо еще раз за информацию, удачи всем девочкам!
|
|
![]() |
|
#1249
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 29.10.2012
Откуда: 72
Сообщения: 82
|
|
|
![]() |
|
#1250
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
Зачем платить? Нарисуете справку о беременности или что у вашего француза срочный отпуск на 3 дня, пусть он на работе отпросится с такой бумажкой и все. Максимум, что нужно оплатить- госпошлину. Ну, и за торжественную, если пожелаете. При наличии сопровождающих доков ни единая тетя с пышными прической, бюстом или задом не имеет права вам отказать. Могут расписать в тот же день
__________________
Кто плохо видит - увидит меньшее, кто плохо слышит - услышит лишнее Если вы недовольны тем местом, которое занимаете, смените его! Вы же не дерево! Джим Рон |
|
![]() |
|
#1251
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
|
|
![]() |
|
#1252
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2013
Сообщения: 10
|
|
|
![]() |
|
#1253
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 04.02.2013
Сообщения: 10
|
||
![]() |
|
#1254
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.12.2011
Откуда: Sete
Сообщения: 220
![]() |
И в чем проблема, подайте заявление и ждите положенный срок. Торжественная регистрация и просто роспись с иностранным граждонином не чем не отличается от других, кроме списка документов.
|
|
![]() |
|
#1255
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.12.2011
Откуда: Sete
Сообщения: 220
![]() |
|
|
![]() |
|
#1256
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.11.2012
Откуда: Харьков - Nantes
Сообщения: 26
|
Подтверждаю - справки о беременности будет достаточно! У нас роспись 22 марта... начальница ЗАГСа дала перечень необходимых доков и добавила, что для срочности процесса надо справку приложить. На следующий день после подачи документов нас распишут торжественно
![]() |
|
![]() |
|
#1257
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 21.12.2012
Откуда: Херсон
Сообщения: 35
|
Напишите, пожалуйста, какие документы вам нужны для ЗАГСа.
|
|
![]() |
|
#1258
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 24.11.2012
Откуда: Харьков - Nantes
Сообщения: 26
|
Со стороны француза:
1) копия-перевод паспорта с нотариальным заверением; 2) копия-перевод справки о семейном положении с апостилем, нотариально завер.; 3) копия странички паспорта со штампом о пересечении границы. С моей стороны: 1) Паспорт; 2) Код; 3) Справка о беременности; 4) Оплаченные ЗАГСовские квитанции (госпошлина). |
|
![]() |
|
#1259
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.12.2011
Откуда: Sete
Сообщения: 220
![]() |
![]() Даю более развернутый ответ
документы необходимые от жениха для ЗАГСа: ЭТО ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ — УТОЧНИТЕ ДЕТАЛИ В ОТДЕЛЕНИИ ЗАГСа, ГДЕ будет ЗАКЛЮЧАТЬСЯ БРАК полная копия свидетельства о рождении переведена и заверена апостилем - копия французского паспорта нотариально заверена украинским нотариусом и переведена на украинский язык - если необходимо, копия решения суда о разводе или свидетельстве о смерти супруга. Для того, чтобы настоящие французские документы были действительны в Украине, на них необходимо поставить апостиль французского Апелляционного Суда по месту выдачи документа. Консульство в любом случае не может заменить Апелляционный Суд. Документы заверены апостилем должны быть переведены на украинский язык и заверены нотариусом в Украине, потому что местные органы не признают французских нотариусов и переводчиков. - справка о возможности брака, легализирована Министерством Иностранных Дел Украины переведенная на украинский язык и заверена нотариусом. |
|
![]() |
|
#1260
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2011
Откуда: 07
Сообщения: 395
|
![]()
__________________
Кто плохо видит - увидит меньшее, кто плохо слышит - услышит лишнее Если вы недовольны тем местом, которое занимаете, смените его! Вы же не дерево! Джим Рон |
|
![]() |
|
Закладки |
Метки |
украина |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Как же лучше оформить брак с французом | Olya Le | Административные и юридические вопросы | 50 | 23.11.2009 10:56 |
Возможно ли так оформить брак и ВНЖ | Aldra | Административные и юридические вопросы | 10 | 24.08.2009 19:56 |
Могу ли оформить брак? | kanikey | Административные и юридические вопросы | 4 | 07.12.2007 12:17 |
Где оформить брак - в России или во Франции? | sidatun | Административные и юридические вопросы | 1 | 02.06.2007 02:18 |
Как оформить брак во Франции российским гражданам? | Серега | Административные и юридические вопросы | 16 | 08.11.2005 08:33 |