Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Административные и юридические вопросы

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 08.12.2012, 23:34
Мэтр
 
Аватара для lyuka29
 
Дата рег-ции: 09.04.2009
Откуда: Россия - 95
Сообщения: 3.434
Надине_, Спасибо большое за ответ. Мой муж звонил в суд, сказали чтобы фио были обязательно Придется теперь тащится с ребенком в префектуру
__________________
13.11.2011😊
23.10.2017😊
lyuka29 вне форумов  
  #2
Старое 10.12.2012, 22:39
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
lyuka29, Минуту назад села за перевод документов на гражданство РФ. Апостиль из Апелляционного Суда г.Версаля, проставлен 19 ноября 2012 года.

В графе ПОДПИСАН стоит прочерк.

Сдается мне, они продолжают принимать и без ФИО, но мужа попугали просто вашего
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #3
Старое 10.12.2012, 23:35
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
Nadine_, 100% принимают, просто когда человек сам звонит, уточняя, примете или нет, ответ напрашивается отрицательный, особенно, что касается административных органов.
fille77 вне форумов  
  #4
Старое 11.12.2012, 00:00
Мэтр
 
Аватара для lyuka29
 
Дата рег-ции: 09.04.2009
Откуда: Россия - 95
Сообщения: 3.434
Посмотреть сообщениеfille77 пишет:
Nadine_, 100% принимают, просто когда человек сам звонит, уточняя, примете или нет, ответ напрашивается отрицательный, особенно, что касается административных органов.
Муж не спрашивал "примите или не примите без фио"! Он вообще звонил узнать их адрес, а там ему уже стали объяснять как документы должны быть оформлены. Юля, откуда у тебя такая уверенность что 100% принимают? Ты там работаешь?
__________________
13.11.2011😊
23.10.2017😊
lyuka29 вне форумов  
  #5
Старое 11.12.2012, 01:17
Мэтр
 
Дата рег-ции: 27.05.2010
Сообщения: 18.697
lyuka29, судя по информации Nadine, должны принять.
fille77 вне форумов  
  #6
Старое 15.12.2012, 00:51
Мэтр
 
Аватара для lyuka29
 
Дата рег-ции: 09.04.2009
Откуда: Россия - 95
Сообщения: 3.434
Посмотреть сообщениеNadine_ пишет:
lyuka29, Минуту назад села за перевод документов на гражданство РФ. Апостиль из Апелляционного Суда г.Версаля, проставлен 19 ноября 2012 года.
У меня к Вам назрел вопрос - Вы наверняка переводили и свидетельство о рождении ребенка. Подскажите пожалуйста, вот там в подписи стоит ФИО и должность подписавшего?
Я заказала св-во о рождении свежее, сделала заметку у них на сайте что для Апостиля. Но они прислали опять без ФИО, только написано "....L'Officier d'Etat Civil delegue", печать, подпись. Для апостиля этого достаточно?
__________________
13.11.2011😊
23.10.2017😊
lyuka29 вне форумов  
  #7
Старое 15.12.2012, 01:19
Мэтр
 
Дата рег-ции: 11.12.2009
Откуда: Côte d'Azur
Сообщения: 2.743
Посмотреть сообщениеlyuka29 пишет:
У меня к Вам назрел вопрос - Вы наверняка переводили и свидетельство о рождении ребенка. Подскажите пожалуйста, вот там в подписи стоит ФИО и должность подписавшего?
Я заказала св-во о рождении свежее, сделала заметку у них на сайте что для Апостиля. Но они прислали опять без ФИО, только написано "....L'Officier d'Etat Civil delegue", печать, подпись. Для апостиля этого достаточно?
Странно, у меня на всех французских св-вах о рождении всегда стояли фамилия и имя выдавшего (мэрия Ниццы).
Riviera10 вне форумов  
  #8
Старое 15.12.2012, 01:24
Мэтр
 
Дата рег-ции: 28.05.2007
Откуда: Clamart
Сообщения: 26.950
lyuka29, имя и фамилия служащего есть в самом тексте. О том, что родитель прочитал акт и подписал перед нами, Жаном Дюпоном... А внизу конечно только подпись.

И потом сколько бы Вы ни заказывали свежее, текст всегда будет оставаться неизменным, если Вы не вносили коррективы через суд. В любом случае работник, подписавший оригинал - величина неизменная.
elfine вне форумов  
  #9
Старое 15.12.2012, 01:27
Мэтр
 
Аватара для lyuka29
 
Дата рег-ции: 09.04.2009
Откуда: Россия - 95
Сообщения: 3.434
elfine, точно я сейчас прочитала более внимательно, все написано, спасибо Вам
__________________
13.11.2011😊
23.10.2017😊
lyuka29 вне форумов  
  #10
Старое 15.12.2012, 01:26     Последний раз редактировалось Nadine_; 15.12.2012 в 01:30..
Мэтр
 
Аватара для Nadine_
 
Дата рег-ции: 06.11.2005
Откуда: Nice
Сообщения: 5.950
Отправить сообщение для  Nadine_ с помощью ICQ
Посмотреть сообщениеlyuka29 пишет:
У меня к Вам назрел вопрос - Вы наверняка переводили и свидетельство о рождении ребенка. Подскажите пожалуйста, вот там в подписи стоит ФИО и должность подписавшего?
Нет, ФИО выдавшего копию не стоит, но апостиль поставили.

Думаю, что для Апп Суда Версаля этого достаточно
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice
Expert judiciaire près la Cour d'Appel

venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com
Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68

Информация и отзывы моих клиентов
Nadine_ вне форумов  
  #11
Старое 15.12.2012, 01:27
Мэтр
 
Аватара для lyuka29
 
Дата рег-ции: 09.04.2009
Откуда: Россия - 95
Сообщения: 3.434
Riviera10, Nadine_, спасибо за ответы
__________________
13.11.2011😊
23.10.2017😊
lyuka29 вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки

Метки
апостиль


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 14:02.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX