#271
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 17.03.2011
Откуда: France
Сообщения: 115
|
Daryacik, для начала пусть ваш жених сходит в мэрию и узнает ТОЧНЫЙ список необходимых документов. Я приехала по обычной шенгенской визе, от меня требовалось доказательство проживания в России. Подошел перевод обычной справки из паспортного стола. При подаче заявления спросили живем ли мы тут во Франции вместе и попросили просто указать адрес в одной из заполняемых бумаг. Это все.
__________________
Дорогу осилит идущий! ![]() ![]() |
|
![]() |
|
#272
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.01.2010
Сообщения: 51
|
Daryacik, совершенно не переживайте, никаких регистраций тут не существует! У меня вот например эту справку с места жительства не спрашивали вообще, но конечно все зависит от мерии, но порой они и сами не знают, что надо конкретно, но лучше все же пусть Ваш друг напишет письмо меру официальное и ему же официально должны дать ответ с перечнем документов (мой муж сделал именно так перед тем нашей свадьбой). И кстати, у меня вообще ничего кроме сертификата из нашего консульства и св-ва о рождении ничего не взяли, хотя у меня с собой все было..)) и расписывались мы так же по обычной шенгенской визе. А на счет приглашения от Вашего друга, я думаю, проблем не будет, мне давали визу по его приглашению и не раз.
|
|
![]() |
|
#273
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.01.2012
Откуда: Екатеринбург
Сообщения: 15
![]() |
Спасибо за ответ!!!=)
Почитав информацию, я так поняла, что брак по визе С она в праве регистрировать, да?) |
|
![]() |
|
#274
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.01.2012
Откуда: Екатеринбург
Сообщения: 15
![]() |
Сорри, с визой все поняла))) П от меня для заключения брака, как я поняла, требуется свидетельство о рождении с апостилем и какой-то сертификат? Конечно, он еще в мерии уточнит, но скажите, о каком сертификате вы упомянули?
![]() |
|
![]() |
|
#275
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.01.2010
Сообщения: 51
|
Конечно, мерию не волнует Ваша виза совсем! Не переживайте, все не так страшно..))) я сама боялась, потратила кучу времени и денег на все бумажки в Москве, а в итоге все было намного проще. Спрашивайте, если что нужно. Удачи!
|
|
![]() |
|
#276
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 20.01.2010
Сообщения: 51
|
![]()
Почитайте вот тут, там очень все подробно написано про все-все ![]() http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=33144 |
|
![]() |
|
#277
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 25.01.2012
Откуда: Екатеринбург
Сообщения: 15
![]() |
Спасибо большое!!!=)
|
|
![]() |
|
#278
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.03.2012
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 42
|
Здравствуйте, я тут много, что почитала, но так и не поняла до конца... Достаточно ли просто справки из ЖЭКа, что я прописана и проживаю по такому-то адресу или еще нужны квитанции об оплате счетов? Просто я прописана в одном месте в Санкт-Петербурге, но квитанции приходят на имя отца, а живу в другом месте, квартира в моей собственности и квитанции приходят на мое имя, вот только я в своей квартире не прописана. Вообщем, что-то я запуталась немного... Мэрия дала стандартный список из брошюрки, там написано так: justificatif de domicile. Спасибо заранее за ваш ответ.
|
|
![]() |
|
#279
![]() |
||
Новосёл
Дата рег-ции: 11.01.2012
Сообщения: 10
|
подскажите пожалуйста, спарвку с ЖЭКа обязательно переводить? в нашей мэрии справка эта нужна, уже узнали, но мой МЧ забыл уточнить этот вопрос
|
|
![]() |
|
#280
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#281
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.03.2012
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 42
|
||
![]() |
|
#282
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Если справка выдана на русском (украинском итд) языке, то конечно нужно переводить.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#283
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 19.03.2012
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщения: 42
|
Спасибо, Elena.
|
|
![]() |
|
#284
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 15.06.2010
Откуда: St.France
Сообщения: 46
|
Извините,если мой вопрос не соответствует этой теме. Перенесите тогда в другую,пожалуйста. Вопрос документам для брака для гражданина Испании (русского) и разведенного с испанцем в Испании и француза,не состоявшего в браке. Проживаем во Франции.Какие основные документы понадобятся гражданину Испании во Франции. Нужно ли ставить испанский апостиль на свидетельство о разводе? Нужны ли документы из Испании об этом браке? Прописки на данный момент в Испании нет. Выписалась из квартиры бывшего мужа. Во Франции пока прописки не имею. Ждем бумагу о расторжении и будем подавать бумаги на брак с французом. Каков срок ожидания для заключения нового брака во Франции для разведенного? Нужны ли какие еще бумаги с моей стороны (испанской гражданки)? У нас общий ребенок с французом. Если такая тема где-либо освещалась, то направьте.
|
|
![]() |
|
#285
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
бабалуда, да, Вам, наверное, в другую тему, но попробую ответить.
У вас ведь 2 гр-ва? Поэтому Вам, в первую очередь, надо определиться, как русская или как испанка Вы выходите замуж. И идти в мэрию, списки док-тов для брака могут отличаться. Полагаю, что, в любом случае, Вам понадобится certeficat de célibat/coutume. Если будете его брать в российском консульстве, то апостиль на свидетельстве на разводе нужен (для России - это иностранный док-т). Если в испанском, то не апостилируете. Для адреса пусть Ваш друг сделает Вам attestation d'hebergement, что Вы живете у него. Или, если есть время, впишет Вас в какой-нибудь счет. Говорят, в счета за электричество вписывают быстро. Это будет непробиваемый justificatif de domocil, который без проблем примет любая мэрия. Стандартный срок ожидания после развода - 3 мес, но, если дама беременна, то могут значительно ускорить этот процесс. Я думаю, если есть ребенок, то тоже - покажите в мэрии свидетельство о рождении |
|
![]() |
|
#286
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 31.03.2008
Откуда: Nantes
Сообщения: 5.351
|
Мне кажется, удобнее будет выходить замуж, как испанка.
Удачи |
|
![]() |
|
#287
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.543
|
babaluda,
Вы уже два года задаете одни и те же вопросы (и все никак в нужную тему попасть не можете). То у Вас нет гражданства ЕС, то есть... Документы одни и те же требуются для брака во Франции. Разница лишь в том, что если есть гражданство Испании, то некоторые документы Вы должны будете получить в консульстве Испании (и виза не нужна), а если нет гражданства ЕС, то документы получаете в консульстве своей страны во Франции, при этом желательно иметь визу (легальность пребывания во Франции). Какие нужны документы для брака - уже много раз перечислялось на форуме. Кроме того, рекомендуется уточнить в мэрии. В мэрию будущий супруг сходил за списком документов???
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#288
![]() |
||
Администратор
![]() Дата рег-ции: 05.06.2003
Откуда: Paris - UK
Сообщения: 19.543
|
Вот когда сходит и когда у Вас будет конкретный список, можно будет его обсудить - в теме для тех, кто получает визу невесты. Так как в той теме как раз и обсуждаются основные документы для брака (свидетельство о рождении с апостилем/переводом, свидетельство о разводе, certificat de coutume/célibat).
А здесь, в этой теме, - только один из требуемых документов, а именно, "прописка" и адрес.
__________________
Everything changes and nothing stands still. Tout coule et rien ne demeure. |
|
![]() |
|
#289
![]() |
||
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 15.06.2010
Откуда: St.France
Сообщения: 46
|
Спасибо всем большое! Гражданство испанское получено только в этом году. Сколько времени утекло! В разделе Виза невесты нет о браке между гражданами ЕС во Франции. Может невнимательно читала. Да будем регистрировать как испанка и француз. Так,наверное,проще. Еще раз, спасибо вам!
|
|
![]() |
|
#290
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
Мне мой МЧ прислал в списке документов Attestation de domicile.
Я взяла справку в ЖЭКе. Поставили треугольную печать, подписал начальник ЖЭКа. Может кто-то знает: в Украине больше никакую печать ставить не надо? Написали - Приложение №1. Где-то мелькала инфо, что вроде как ещё круглую печать ставить..Вот теперь мучаюсь: ехать ставить, или достаточно треугольной? Спасибо |
|
![]() |
|
#291
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
И ещё в списке доков опять таки certificat de mariage. Вот и думаю, объяснять ли им, что у нас его забирают в обмен на свидетельство о разводе или идти в ЗАГС и брать справку из архива о том, что брак был, затем был расторгнут..Но фамилию я не меняла..
|
|
![]() |
|
#292
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
Не нужно волноваться насчет форм печатей, шнурков и сургучей. Во Франции главное, что вам выдали эту справку, с подписью и печатью.
__________________
Присяжный переводчик в Ницце - Traducteur Assermenté à Nice Expert judiciaire près la Cour d'Appel venouil@mail.ru или tradu.ru@gmail.com Мобильный/Whats App +33(0)6.88.90.98.68 Информация и отзывы моих клиентов |
|
![]() |
|
#293
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
||
![]() |
|
#294
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() |
А эта информация о круглой печати в теме о визе невесты
__________________
Отругала своих тараканов, рассадила в голове по полочкам, запретила меняться местами. Притихли, не беспокоят, шепотом обсуждают какая я плохая. Ваше право на собственное мнение еще не обязывает меня слушать бред |
|
![]() |
|
#295
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
|
|
![]() |
|
#296
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
Звонила в ОВИР - удивились и спросили какая страна такое требует..Потом сказали, ну если Вам очень надо, приходите, пишите заявление и через 10 дней будет готова..Меня уже здесь через 10 дней не будет..Просто может кому-то пригодится эта инфо..Значит повезу так..
|
|
![]() |
|
#297
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2009
Сообщения: 1.031
|
А мне в ОВИРЕ сказали, что ничего подобного они не выдают, и справка из ЖЭКа и есть доказательство. В итоге я перевела, то что выписала паспортистка и наша мэрия нас поженила.
|
|
![]() |
|
#298
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Обычная справка из Жека. Перевод и все. Все очень просто ![]()
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#299
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 12.08.2008
Откуда: Thionville
Сообщения: 1.194
|
Во Франции даже не знают, что такое ОВИР,
обычная справка из Жека. Любая. Какую дадут,такая и подойдет.
__________________
traductrice assermentée присяжный переводчик в Лотарингии французский, русский, английский camellia15@mail.ru 03.82.83.39.91 06.73.23.35.53 информация:http://www.infrance.su/forum/showthread.php?t=63426 |
|
![]() |
|
#300
![]() |
||
Кандидат в мэтры
![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 04.11.2011
Откуда: Ukraine--Rhône-Alpes.
Сообщения: 292
|
||
![]() |
|
Закладки |
Метки |
виза невесты, заключение брака |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Оформление брака во Франции | xelos | Административные и юридические вопросы | 76 | 26.08.2015 23:44 |
Оформление документов для брака | nel | Административные и юридические вопросы | 4 | 27.12.2010 15:20 |
Помогите собрать доказательства пребывания во Франции | Sono5 | Вопросы и ответы туристов | 0 | 07.04.2008 16:48 |
Оформление брака во Франции с просроченной визой | Paulina | Административные и юридические вопросы | 15 | 22.09.2005 00:12 |
Отказ в студенческой визе и оформление брака | Juli2004 | Административные и юридические вопросы | 4 | 02.09.2005 10:10 |