JORIK2010 пишет:
проживая во Франции, заключите договор аренды с французом по французскому законодательству, то никакой юридической силы он иметь не будет, только "моральную" и так скажем "психологическую". Если же Вы заключите договор на русском с переводом на французский по российскому законодательству, то он будет иметь реальную юридическую силу
|
Вот именно реальной юридической силы российские договоры во Франции и не имеют. Я лично с этим столкнулась работая с российскими партнерами в туризме. И это в очень не маленькой компании. Уж извините. С Россией - либо деньги вперед, либо на честном слове, захотят, заплатят, а нет - попробуйте по российскому закону добейтесь..