#363
![]() |
|||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.11.2010
Сообщения: 1.179
|
Цитата:
|
||
![]() |
|
#364
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.703
|
Такое слово есть -
ригорист - http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_f...98%D0%A1%D0%A2 (не уверена, что этот перевод наиболее подходящий в контексте работы) еще вариант - педант.
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#365
![]() |
|
Заблокирован(а)
Дата рег-ции: 12.12.2010
Сообщения: 232
|
Suliko,
Morra, merci, svinka, Всем спасибо, стало понятно, что имелось ввиду. |
![]() |
|
#367
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 08.06.2011
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 30
|
Как перевести слово методичка?
Здравствуйте, может кто-нибудь сталкивался, как перевести слово методичка на французский? Я нашла только слово manuel, но мне кажется оно не подходит. Имеется ввиду изданная мной тоненькая книжица на 25 страниц по линейной алгебре для студентов ВУЗА.
|
![]() |
|
#368
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 16.05.2011
Откуда: Paris
Сообщения: 147
|
можете попробовать Fiches (это как конспект вроде как)
|
![]() |
|
#372
![]() |
|
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 08.06.2011
Откуда: Strasbourg
Сообщения: 30
|
|
![]() |
|
#373
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
méthode
Как пример, взяла методику по фр.яз. http://www.amazon.fr/s/?ie=UTF8&keyw...l_6v3oxj8c47_b
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
![]() |
|
#375
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.703
|
hiitola,
"метать бисер перед свинями" - jeter des perles aux pourceaux / donner de la confiture à des cochons
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#376
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
![]() http://www.infrance.su/forum/showthr...t=%F5%E0%EC%2A
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
|
![]() |
|
#378
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.11.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 2.173
|
__________________
Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки! Если кто-то начинает воображать себя Наполеоном, я отсылаю его к тому, кто считает себя герцогом Веллингтоном. И все остаются довольны. Стивен Фрай |
![]() |
|
#379
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 13.11.2006
Сообщения: 2.432
|
|
![]() |
|
#380
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 01.01.2008
Сообщения: 2.277
|
Как по-французски сказать "пожалуй"?
Пожалуй, не стоит этого делать. |
![]() |
|
#381
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.11.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 2.173
|
__________________
Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки! Если кто-то начинает воображать себя Наполеоном, я отсылаю его к тому, кто считает себя герцогом Веллингтоном. И все остаются довольны. Стивен Фрай |
![]() |
|
#382
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.11.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 2.173
|
Flowerbomb, просится peut-être, но может быть лучше сказать en effet
__________________
Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки! Если кто-то начинает воображать себя Наполеоном, я отсылаю его к тому, кто считает себя герцогом Веллингтоном. И все остаются довольны. Стивен Фрай |
![]() |
|
#383
![]() |
|
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
пожалуй
1) (в самостоятельном употреблении) peut-être; si vous voulez 2) (возможно, что) il est possible que, il se peut que пожалуй, я приду — il est possible que je vienne, il se peut que je vienne; soit! je viendrai (утвердительно) пожалуй, ты прав — en effet, tu as raison http://dic.academic.ru/dic.nsf/fre_rus/109784 |
![]() |
|
#384
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.703
|
А можно и ссылочку дать на словарь -
http://lingvopro.abbyyonline.com/ru/...BB%D1%83%D0%B9
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
![]() |
|
#387
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 22.07.2010
Откуда: Aquitaine
Сообщения: 1.015
|
а в википедии смотрели? http://fr.wikipedia.org/wiki/Harki
__________________
Лучше добрым на свете быть, злого в мире и так довольно / Э.А. Асадов |
![]() |
|
#388
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 07.11.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 2.173
|
военнослужащий вспомогательных войск (французской армии в Северной Африке в 1954-62 г.г.)
__________________
Я счастлива по умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки! Если кто-то начинает воображать себя Наполеоном, я отсылаю его к тому, кто считает себя герцогом Веллингтоном. И все остаются довольны. Стивен Фрай |
![]() |
|
#389
![]() |
|
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 10.10.2003
Откуда: 31
Сообщения: 7.869
|
Muha,
Ex nihilo est une expression latine signifiant « à partir de rien » http://fr.wikipedia.org/wiki/Ex_nihilo то есть курорты отстроенные на "пустом месте", там где исторически не было ни города ни деревни |
![]() |
|
Закладки |
Метки |
переводчик, французский язык |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите перевести | Tom | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 2441 | 09.04.2025 18:20 |
Помогите перевести | Girlie | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 37 | 22.12.2008 16:41 |
Аттестат о полном среднем образовании - перевод | perla | Учеба во Франции | 6 | 14.05.2006 18:29 |
Помогите перевести | Dashunya | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 11 | 08.02.2005 20:40 |