Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Работа во Франции

   Тема закрыта   
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 28.03.2012, 08:11
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.11.2011
Откуда: Odessa - Bretagne
Сообщения: 31
Здравствуйте!

Подскажите, пожалуйста, когда вы отсылали свое резюме, адаптировали ли вы свое имя на французский манер?
Я имею ввиду, что по паспорту я Iuliiia =(( хочу написать просто Julia - не возникнет ли потом из-за этого каких-либо проблем?

Спасибо =)
JJulia1989 вне форумов  
  #2
Старое 28.03.2012, 08:52
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.927
JJulia1989, конечно, можете редактировать, никаких проблем не будет.
Я тоже Юлия, но такого написания, как у вас в паспорте еще нигде не видела
piumosa вне форумов  
  #3
Старое 28.03.2012, 09:12
Дебютант
 
Дата рег-ции: 08.11.2011
Откуда: Odessa - Bretagne
Сообщения: 31
Да-да, я особо везучая =)
Спасибо большое за быстрый ответ)
JJulia1989 вне форумов  
  #4
Старое 08.06.2012, 12:02
Бывалый
 
Аватара для Tuke
 
Дата рег-ции: 11.09.2011
Откуда: Fontainebleau (77)
Сообщения: 162
Посмотреть сообщениеpiumosa пишет:
JJulia1989, конечно, можете редактировать, никаких проблем не будет.
Я тоже Юлия, но такого написания, как у вас в паспорте еще нигде не видела
сейчас по новому пишется имя Юлия но не столько букв i; Iuliia
__________________
Если вам суждено быть вместе, вы найдете способ.
Tuke вне форумов  
  #5
Старое 13.04.2012, 14:03     Последний раз редактировалось dada; 13.04.2012 в 20:39..
Мэтр
 
Аватара для dada
 
Дата рег-ции: 02.05.2008
Сообщения: 22.042
Посмотреть сообщениеJJulia1989 пишет:
Подскажите, пожалуйста, когда вы отсылали свое резюме, адаптировали ли вы свое имя на французский манер?
Я имею ввиду, что по паспорту я Iuliiia =(( хочу написать просто Julia - не возникнет ли потом из-за этого каких-либо проблем?
А я Ioulia
Первый раз я поняла, что все не так просто, когда я послала запрос на официальное переименование себя в Julia. Я получила ответ, что такого имени в списке французских имен не существует, поэтому я могу быть либо Julie, либо Juliette. В результате официально я не переименовалась, хотя продолжаю представляться как Julia.
Так же меня записывают везде - и в университете и пр.
В общем , там , где живые люди сидят, всегда можно объясниться.

А вот там , где все компьютеризировано, могут возникнуть настоящие проблемы. Например , недавно , после 10 лет беспроблемного пользования мед. дополнительной страховкой, мне отказали в аптеке в бесплатном лекарстве под предлогом того, что доп. страховка не возместила аптеке стоимость того, что аптека мне выдала бесплатно в предыдущий раз.
После выяснения ситуации в страховой оказалось, что я у них записана как в паспорте, а все рецепты ( да и вообще все-все) - на имя Julia, и вдруг это стало проблемой.

Поэтому написать-то в резюме так вы можете, но при записи вас в реестры, наверно, придется признаться, что имя пишется иначе.

ПС: При этом, когда в документы будут вписывать ваше паспортное имя, проверьте написание: кем я только не была за эти годы - Loulia, Iloulia, Ilulia, Lioulia и еще кем-то... Это к тому, что французу трудно с листа прочитать Ioulia.
dada вне форумов  
  #6
Старое 13.04.2012, 15:08
Мэтр
 
Аватара для merci
 
Дата рег-ции: 01.11.2010
Сообщения: 1.179
Посмотреть сообщениеJJulia1989 пишет:
Я имею ввиду, что по паспорту я Iuliiia =(( хочу написать просто Julia - не возникнет ли потом из-за этого каких-либо проблем?
А какой смысл переделывать свое имя в резюме ? Вы все равно не скроете свою истинную принадлежность, а если вы еще пока и на французском не бегло говорите. Будет звучать как Пьер Безухов. Да и потом, когда вам предложат контракт уже составленный - ведь пока собеседования, согласования, DRH, там может быть записано не ваше паспортное имя, а это уже не вы, получается... Либо не совпадать с вашим ВНЖ, который они попросят.
merci вне форумов  
  #7
Старое 13.04.2012, 15:19
Мэтр
 
Аватара для dada
 
Дата рег-ции: 02.05.2008
Сообщения: 22.042
Посмотреть сообщениеmerci пишет:
А какой смысл переделывать свое имя в резюме
Потому что это выглядит ужасно и нечитабельно. Вы еще не знаете человека, но уже споткнулись о его имя. Национальность в этом написании не выявляется. Безухов , на мой взгляд потерпевшей, звучит по-русски (что значит - хорошо ) в отличии от iij.
dada вне форумов  
  #8
Старое 13.04.2012, 15:26
Мэтр
 
Аватара для merci
 
Дата рег-ции: 01.11.2010
Сообщения: 1.179
Посмотреть сообщениеdada пишет:
Потому что это выглядит ужасно и нечитабельно.
Ой, да во Франции еще и не такие имена видели если уж на то пошло.
По крайней мере, имена с " j " они почти вообще всегда читают как с '' i ''.
merci вне форумов  
   Тема закрыта   


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Копилка полезных советов - ищущим работу Volga Работа во Франции 579 03.03.2024 14:11
Копилка советов для выезжающих на ПМЖ v_c Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия 316 04.09.2016 21:09
Вниманию ищущим stage en Commerce International inessdark Биржа труда 4 06.12.2010 11:48
Копилка детективов ZDRASTE Синема, синема... О кино, театре и телевидении 5 28.07.2009 22:54
Отношение к русским, ищущим работу luisana Работа во Франции 61 30.09.2005 16:58


Часовой пояс GMT +2, время: 12:46.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX