|
#1
![]() |
||
Мэтр
![]() ![]() ![]() ![]() Дата рег-ции: 28.03.2008
Откуда: Москва
Сообщения: 1.041
|
Я не согласна. Это не стОит так объяснять, потому что в этом предложении есть определенная логика, а не просто "это надо запомнить, и все". Каждый пример не запомнишь, особенно если он не уникален, а подчинен правилу, закономерности.
Мне понравилось объяснение piumosa, я люблю такие объяснения, через родной язык. Но можно и найти объяснение, опираясь на то, что мы ЗНАЕМ про франц. грамматику. Здесь "закономерность"заключается в том, что хоть перед нами и прямое дополнение (а оно есть, это очевидно), но это не la, a le. Это банальное le neutre, обычно переводимое словом "это". Обычно, но не всегда. Если вы почитаете о нем в грамматиках чуть дальше самых первых, очевидных примеров вроде "je le pense", вы найдете там и его употребление на замену ПРИЛАГАТЕЛЬНОМУ: Vous êtes fatigué? - Oui, je le suis. И вот в этой функции оно (как и всегда, это же LE neutre) мужского рода. Vous êtes fatiguée? - Oui, je le suis. Вот еще пример: Elle est bien habillée, elle l'est toujours quand tu es là. - Тут "скрывается" le, хоть и "не видно", le или la. А вот в вашем примере (La conférence n'a pas été aussi intéressante que nous l'avions espéré) как раз "видно". Интересно, что усиленные размышления на эту тему завели меня немножечко в тупик. Я не возьмусь исчерпывающе сказать, в каких случаях возможна такая замена ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО на le neutre. При некоторых глаголах вроде être (т.е. когда прилагательное явл. частью составного именного сказуемого)? Но, очевидно, не только, поскольку данный пример с глаголом espérer, хоть и редкий, но для меня явно примыкающий по смыслу к теме le neutre. Легко представить себе прилагательное после trouver (Je la trouve jolie), но тут-то как раз замена на le не представляется возможной из-за того, что прямое дополнение уже есть и, чтобы его отбросить, придется расстаться и с глаголом trouver (Je la trouve jolie. - Oui, elle l'est!). "Докапываться", честно говоря, сейчас некогда. Может, кто-нибудь дополнит мое рассуждение другими примерами? Или опровергнет его? |
|
![]() |
|
#2
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
Это пожалуйста
![]() «Нейтральные» (neutres) местоимения (les pronoms ) le, en и y. Они заменяют группу слов внутри предложения и называются neutres, потому что не дают определение (словам) ни по родам, ни по числам. Le (l’) используется с глаголом в прямых конструкциях : Vous êtes fatigué, je le vois. (le = que vous êtes fatigué) J’ai appris que t’étais marié ; c’est Marie qui me l’a dit. (l’ = que tu t’étais marié) Примеч.: Le (l’) может заменять прилагательное или существительное в конструкциях с être : Elle était en colère ? Ah oui, elle l’était vraiment. (l’ = en colère) Je ne suis pas prête mais je le serai dans dix minutes. (le = prête) En используется с глаголом или с прилагательным в конструкциях с de: -Êtes-vous content de la nouvelle organisation du service ? -Oui, j’en suis très content. ( en = qu’on ait réorganisé le service) -Est-ce que tu te moques de ce qu’il a dit ? – Oui, je m’en moque. ( en = de ce qu’il a dit) Y используется с глаголом в конструкциях с à : -La municipalité s’est-elle opposée à la construction de l’autoroute ? -Oui, elle s’y est opposée. ( y = à ce que l’autoroute soit construite) ______ Le pronom neutre le : il est invariable. Il peut reprendre un nom, un adjectif, un groupe verbale, une proposition. Les enfants sont fatigués après leur journée de voyage. Les organisateurs le sont aussi. Les marchandes seront livrées avant le 10 de ce mois. Du moins, je l’espère. Il reprend un attribut mis en relief en tête de phrase. Heureuse, je le suis de plus en plus. Intelligente, elle le deviendra sûrement. Il représente un verbe ou une proposition. Partir, il le faut. Il faut partir, elle le sait bien. Il pleut, je le savais. --------- Le (objet direct) Le, de valeur neutre. Синоним cela. Je vais vous le dire. Le (attribut). J'étais naïve, mais je ne le suis plus. Cette femme est mon amie et le sera toujours. _____ La vitesse est plus rapide que nous ne l'avions demandé. (La vitesse est plus rapide que nous n'avions demandé cela) - Mais on écrira : La vitesse, nous l'avions demandée moins rapide). - S'il vous téléphone, dites-le-moi aussitôt. ("le" remplace la proposition "s'il vous téléphone"). --------- И здесь есть объяснение Le pronom neutre le : http://grammaire.reverso.net/3_1_33_...ttributs.shtml |
|
![]() |
|
#3
![]() |
||
Бывалый
![]() ![]() Дата рег-ции: 24.09.2010
Сообщения: 183
|
||
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите найти курсы французского языка | Iren | Учеба во Франции | 15 | 21.08.2013 02:11 |
Помогите с выбором курсов французского языка | pioneerko | Учеба во Франции | 1 | 19.02.2011 18:53 |
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка | YulichkaS | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 04.01.2004 12:28 |
Помогите найти информацию о истории Французского языка! | Yumik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 14.12.2003 15:04 |
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка | Jeanne | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 29 | 29.04.2002 10:56 |