#11
![]() |
||
Дебютант
![]() Дата рег-ции: 03.06.2009
Откуда: Дальний Восток-Paris
Сообщения: 95
|
Подскажите переводчика
Форумчане! подскажите! у меня есть свидетельство о рождении, переведенное в России, с апостилем, с заверением нотариуса. Перевод делала 2 года назад. Сейчас требуют св-во о рожд в одной организации, я прислала копию, но они мне написали что им нужен - un extrait d4acte de naissance recent traduit par un organisme assermente ou par un expert aupres de la Cour d'appel.
В свид-ве ест-но ничего за 2 года не поменялось и переводить его с нуля не надо. Это св-во я подавала везде когда приехала во Фр и никаких проблем не было, а тут... Кто может подсказать кто из переводчиков может заверить этот перевод, но не по цене как за перевод. Кто-то из знакомых говорил, что есть такие услуги и стоит порядка 10 евро, все-таки не 35. Живу я в Иль-де-Франс |
|
![]() |
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Отзыв об отеле François I | boom525 | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 1 | 20.09.2009 07:20 |
Необходимость в карманном переводчике? | Eugène | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 116 | 03.11.2007 14:19 |
Отзыв об отеле PAX 3* | fialka77 | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 0 | 29.10.2007 10:47 |
Новейший отзыв о Париже | anele | Мнения и вопросы о гостиницах во Франции (и не только) | 0 | 09.07.2007 22:52 |