Форумы inFrance  - Франция по-русски
Вернуться   Форумы inFrance - Франция по-русски > Жизнь во Франции > Иммиграция-адаптация-интеграция-ностальгия

        Ответ        
 
Опции темы Опции просмотра
  #1
Старое 15.10.2011, 18:06
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.381
Посмотреть сообщениеMiel пишет:
Дома говорю по-русски с детьми, думаю на русском. А вообще, мне все равно на каком говорить или читать, французский свободный (акцент есть).
Я как раз не про "говорить и читать". То есть, я не имею в виду, переводите ли вы мысленно увиденное или прочитанное.
Почему вообще задаюсь этим вопросом. Мне интересно, в какой момент язык переходит на автоматизм и какие у этого причины.
Например, с такими темами как беременность, младенчество, автомобиль, правила вождения и компьютер я столкнулась во Франции. И поэтому, когда заходит речь по одной из тем, я перескакиваю на франц и думаю на французском. Но это более-менее объяснимо. Но почему в магазине, мысленно я могу соорудить примерно такую фразу: "il faut que j'aille посмотреть где найти sauce au poivre".
С точки зрения обоих языков, она кощунственна). Вот мне интересно, как происходит у других.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #2
Старое 15.10.2011, 18:08
Мэтр
 
Аватара для Oksy75
 
Дата рег-ции: 02.03.2008
Сообщения: 15.204
Посмотреть сообщениеliina пишет:
il faut que j'aille посмотреть где найти sauce au poivre
у меня тоже такие "кошмары" в мыслях проскакивают
Oksy75 вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #3
Старое 15.10.2011, 19:14
Мэтр
 
Аватара для Pola
 
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Мне интересно, в какой момент язык переходит на автоматизм и какие у этого причины.
Не уверена про причины, наверное просто и того и сего должно быть много и в равных пропорциях.
А вот про автоматизм. Иногда бывает, что смотрю по ТВ что-то и понимаю, а только потом понимаю на каком языке это было. Витеевато... На примере лучше будет понятно. Фр. передача, а там русских показали (неожиданно). И то, что они сказали поняла, а потом удивилась.
Или вот последний фильм скачала. Смотрели с сыном весь фильм на фр., а заключительная песня на русском оказалась. Так мне сын сказал что они по-русски почему-то поют, а я сама и не заметила.
__________________
photos
Pola вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #4
Старое 15.10.2011, 19:16
Мэтр
 
Аватара для liina
 
Дата рег-ции: 15.04.2007
Откуда: Nord
Сообщения: 3.381
Посмотреть сообщениеPola пишет:
Смотрели с сыном весь фильм на фр., а заключительная песня на русском оказалась. Так мне сын сказал что они по-русски почему-то поют, а я сама и не заметила.
Бывает, ага. Или идёт передача по ARTE, там русские говорят, а внизу франц субтитры. Сначала начинаешь читать субтитры, потом спохватываешься.
liina вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #5
Старое 15.10.2011, 20:18
Мэтр
 
Аватара для Gretchen_
 
Дата рег-ции: 18.04.2010
Откуда: Centre
Сообщения: 602
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Бывает, ага. Или идёт передача по ARTE, там русские говорят, а внизу франц субтитры. Сначала начинаешь читать субтитры, потом спохватываешься.
у меня такое было, когда я в кинотеатре смотрела фильм "les chemins de la liberté", сама не замечала, где по-русски говорят, а где по-французски.
думаю по-французски, это удобнее, потому что во французской жизни в любой ситуации находится французское меткое выражение, которое подходит, а по-русски пришлось бы подбирать слова (иногда по-русски сложно выразить мысль именно в той тональности, какой хочется). с мамой говорю на дикой смеси языков, здесь за такое банят.
Gretchen_ вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #6
Старое 03.11.2011, 12:44
Мэтр
 
Аватара для maman N
 
Дата рег-ции: 21.05.2004
Откуда: пригород Парижа
Сообщения: 29.302
Посмотреть сообщениеliina пишет:
"il faut que j'aille посмотреть где найти sauce au poivre".
ТАкое у меня было оооооочень маленький период, где-то года через 2 после переезда и в том, что касалось неспонтанных мыслей..., а спонтанно всегда только по-русски.
__________________
Свободу ищу от железных оков
Тех, что зовутся "житейское счастье"...
maman N вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #7
Старое 10.11.2011, 00:10
Мэтр
 
Аватара для marykar
 
Дата рег-ции: 15.11.2002
Сообщения: 10.439
Посмотреть сообщениеliina пишет:
Например, с такими темами как беременность, младенчество, автомобиль, правила вождения и компьютер я столкнулась во Франции. И поэтому, когда заходит речь по одной из тем, я перескакиваю на франц и думаю на французском. Но это более-менее объяснимо. Но почему в магазине, мысленно я могу соорудить примерно такую фразу: "il faut que j'aille посмотреть где найти sauce au poivre".
Не хочу никого обижать лично, но, на мой взгляд, описанная ситуация может свидетельствовать только о крайней бедности в уровне владения родным языком. Все остальное - кокетство и лень. Кокетство - это вроде как "я теперь француженка, мне пристало думать на французом", а лень - это просто банальный отказа от минимального усилия найти в родном языке подходящее слово для французского.
marykar вне форумов  
 Ответ с цитатой 
  #8
Старое 10.11.2011, 00:17
Модератор
 
Дата рег-ции: 25.03.2008
Откуда: Москва,69,75,92,76,GE
Сообщения: 6.928
Посмотреть сообщениеmarykar пишет:
лень - это просто банальный отказа от минимального усилия найти в родном языке подходящее слово для французского.
Не совсем согласна, т.к. когда мысли спонтанно приходят в голову и в мгновение оформляются в неосмысленные словосочетания, мы по определению не прилагаем усилий. Не потому что лень или не хватает словарного запаса. Просто какая конструкция пришла на ум быстрее, та и выиграла
piumosa вне форумов  
 Ответ с цитатой 
        Ответ        


Закладки


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
На каком языке преподается французский на курсах? Объясняют ли по-русски? Viktoria_K Учеба во Франции 12 05.01.2011 10:31
На каком языке ставить Windows? bumpo Клуб технической взаимопомощи 2 16.05.2007 14:30
На каком языке разговаривал Адам? artdan7777 Обо всем 130 15.03.2007 22:25
На каком языке обращаться в агентство Olgiza Работа во Франции 3 06.02.2004 11:17


Часовой пояс GMT +2, время: 02:25.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
 
Рейтинг@Mail.ru
 
©2000 - 2005 Нелла Цветова
©2006 - 2025 infrance.su
Design, scripts upgrade ©Oleg, ALX