demikri пишет:
Переводили, конечно? Все переводы делали аккредитованным переводчиком или простым? На каких доках ставили апостиль? (понимаю, что требования в РФ и на Укр разные, но так, для общего развития). У нас, под этот тип студвизы (для несовершеннолетних), апостилировано должно быть только св. о рождении. Все справки нотариально заверенные, а потом переведены
И напоследок - лист мотивации для консульства писали? . У нас, в консульстве Фр в Укр надо мотвационный лист для студвизы стандартной, а для несовершеннолетних - в перечне нет.
Или в дополнение, как вы и писали - только финобеспечение и жилье, и больше никакой самодеятельности?
|
Все переводы делали в обычной фирме, + фирма сама заверяет перевод у нотариуса. Апостиль не делали вообще. Мот.письмо не спрашивали. О доп. документах я все рассказала.
